Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Canadian Serbian National Committee
Competent in Serbian
Conduct securities trading
Host trade delegations
Host trade deputations
Look after trade delegations
Look after trade deputations
MRS
Manage securities trading
Movement for the Renewal of Serbia
Perform management of securities trading
RSD
SDP
SMR
Serb
Serbian
Serbian Democratic Party
Serbian Movement for Renewal
Serbian Radical Party
Serbian Renaissance Movement
Serbian Renewal Movement
Serbian Renewal Party
Serbian dinar
Trade securities

Traduction de «serbian trade » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Movement for the Renewal of Serbia | Serbian Movement for Renewal | Serbian Renaissance Movement | Serbian Renewal Movement | Serbian Renewal Party | MRS [Abbr.] | SMR [Abbr.]

Mouvement du renouveau serbe | Mouvement serbe du renouveau | Mouvement serbe pour le renouveau | Parti du renouveau serbe | MRS [Abbr.] | MSR [Abbr.]


ability to comprehend spoken and written Serbian and to speak and write in Serbian | competent in Serbian | Serbian

serbe


Governmental Committee for Normalization of Croatian-Serbian Relations

Commission officielle de normalisation des relations entre Croatie et Serbie




Canadian Serbian National Committee

Canadian Serbian National Committee


Serbian Radical Party

Parti Radical Serbe | PRS [Abbr.]


Serbian Democratic Party | SDP [Abbr.]

Parti démocrate serbe | Parti démocratique serbe | PDS [Abbr.]




conduct securities trading | trade securities | manage securities trading | perform management of securities trading

gérer le négoce de valeurs mobilières


host trade delegations | look after trade deputations | host trade deputations | look after trade delegations

s'occuper de délégations commerciales
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
4. Welcomes the First Agreement on the Principles of Normalisation reached in the high-level dialogue between the Prime Ministers of Serbia and Kosovo on 19 April 2013, which opened the way for further steps in the European integration process of Serbia and Kosovo; welcomes the steps taken by both sides so far in the implementation of the agreement and encourages the authorities to continue implementing all agreements reached so far in good faith and in a timely manner; welcomes the agreements on telecommunications and energy reached in dialogue on 8 September; calls, in particular, on both Serbia and Kosovo to actively and constructively cooperate with EULEX as regards the implementation of the agreement on Mutual Legal Assistance in or ...[+++]

4. se réjouit du premier accord relatif aux principes de normalisation obtenu dans le cadre du dialogue à haut niveau entre les premiers ministres de Serbie et du Kosovo le 19 avril 2013, qui a ouvert la voie à de nouveaux progrès dans le processus d'intégration européenne de la Serbie et du Kosovo; accueille avec satisfaction les mesures prises jusqu'à présent par les deux parties pour mettre en œuvre cet accord et encourage les autorités à continuer de mettre en œuvre tous les accords conclus jusqu'à maintenant en toute bonne foi et dans le délai imparti; se félicite des accords obtenus par le dialogue dans le domaine des télécommuni ...[+++]


59. Calls on the Serbian Government to introduce the necessary measures to increase cooperation with the SME sector in neighbouring regions; stresses that this is an essential prerequisite if Serbia's economy is to be locked more profitably into the Community trading system;

59. invite le gouvernement serbe à prendre les mesures qui s'imposent pour accroître la coopération avec les petites et moyennes entreprises des régions limitrophes; souligne que cet aspect est indispensable en vue d'une intégration plus fructueuse de l'économie serbe dans le système commercial européen;


36. Acknowledges the extended general collective agreement that the Serbian Government signed with the trade unions and the employers' association in November 2008; encourages the Serbian Government to end the current suspension of the agreement; underlines that trade union rights still remain limited despite constitutional guarantees and calls on Serbia to further enhance labour and trade union rights; is concerned that the social dialogue remains weak and the consultation of social partners irregular; recognises that the Social and Economic Council has met more frequent ...[+++]

36. salue la convention collective générale étendue signée par le gouvernement serbe avec les syndicats et les associations d'employeurs en novembre 2008; encourage le gouvernement serbe à mettre un terme à l'actuelle suspension de fla convention; souligne que les droits syndicaux restent limités, en dépit des garanties constitutionnelles, et invite la Serbie à renforcer les droits des travailleurs et des syndicats; se préoccupe du fait que le dialogue social reste faible et la consultation des partenaires sociaux irrégulière; reconnaît que le Conseil économique et social s'est réuni plus souvent et que tous les organes spécialisés s ...[+++]


36. Acknowledges the extended general collective agreement that the Serbian Government signed with the trade unions and the employers' association in November 2008; encourages the Serbian Government to end the current suspension of the agreement; underlines that trade union rights still remain limited despite constitutional guarantees and calls on Serbia to further enhance labour and trade union rights; is concerned that the social dialogue remains weak and the consultation of social partners irregular; recognises that the Social and Economic Council has met more frequent ...[+++]

36. salue la convention collective générale étendue signée par le gouvernement serbe avec les syndicats et les associations d'employeurs en novembre 2008; encourage le gouvernement serbe à mettre un terme à l'actuelle suspension de fla convention; souligne que les droits syndicaux restent limités, en dépit des garanties constitutionnelles, et invite la Serbie à renforcer les droits des travailleurs et des syndicats; se préoccupe du fait que le dialogue social reste faible et la consultation des partenaires sociaux irrégulière; reconnaît que le Conseil économique et social s'est réuni plus souvent et que tous les organes spécialisés s ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
35. Acknowledges the extended general collective agreement that the Serbian Government signed with the trade unions and the employers’ association in November 2008; encourages the Serbian Government to end the current suspension of the agreement; underlines that trade union rights still remain limited despite constitutional guarantees and calls on Serbia to further enhance labour and trade union rights; is concerned that the social dialogue remains weak and the consultation of social partners irregular; recognises that the Social and Economic Council has met more frequent ...[+++]

35. salue la convention collective générale étendue signée par le gouvernement serbe avec les syndicats et les associations d'employeurs en novembre 2008; encourage le gouvernement serbe à mettre un terme à l'actuelle suspension de fla convention; souligne que les droits syndicaux restent limités, en dépit des garanties constitutionnelles, et invite la Serbie à renforcer les droits des travailleurs et des syndicats; se préoccupe du fait que le dialogue social reste faible et la consultation des partenaires sociaux irrégulière; reconnaît que le Conseil économique et social s'est réuni plus souvent et que tous les organes spécialisés s ...[+++]


As of 30 January 2009 the Serbian authorities have decided to implement unilaterally the trade concessions in the Interim Agreement on trade and trade-related matters between the European Community and the Republic of Serbia signed on 29 April 2008 but provisionally not implemented by the European Community.

Les autorités serbes ont décidé de mettre en œuvre unilatéralement, à partir du 30 janvier 2009, les concessions commerciales prévues par l'accord intérimaire sur le commerce et les mesures d'accompagnement entre la Communauté européenne et la République de Serbie signé le 29 avril 2008, mais qui n'est provisoirement pas appliqué par la Communauté européenne.


In case of imports of Serbian originating goods in the Community, goods remain subject to the provisions of the European Community autonomous trade regime provided for by Council Regulation (EC) No 2007/2000 of 18 September 2000 introducing exceptional trade measures for countries and territories participating in or linked to the European Union's Stabilisation and Association process, amending Regulation (EC) No 2820/98, and repealing Regulations (EC) No 1763/1999 and (EC) No 6/2000 (4).

Les importations de produits originaires de Serbie dans la Communauté restent soumises aux dispositions du régime commercial autonome de la Communauté européenne prévues par le règlement (CE) no 2007/2000 du Conseil du 18 septembre 2000 introduisant des mesures commerciales exceptionnelles en faveur des pays et territoires participants et liés au processus de stabilisation et d'association mis en œuvre par l'Union européenne, modifiant le règlement (CE) no 2820/98 et abrogeant les règlements (CE) no 1763/1999 et (CE) no 6/2000 (4).


As regards trade, the Serbian government does not recognise Kosovo's customs stamps that have been notified to the European Commission and which are, according to UNMIK, consistent with the provisions of UNSCR 1244.

Sur le plan commercial, il ne reconnaît pas les cachets douaniers du Kosovo qui ont été notifiés à la Commission européenne et sont, selon la MINUK, conformes aux dispositions de la résolution 1244 du Conseil de sécurité des Nations unies.


Continue to make the necessary adjustments to the Serbian trade regime, to render it compatible with the autonomous trade measures, the WTO rules and the future SAA.

Continuer à apporter les ajustements nécessaires au régime commercial de la Serbie afin de le rendre compatible avec les mesures commerciales autonomes, les règles de l'OMC et le futur ASA.


VMESSAGE TO THE SERBIAN PEOPLE PAGEREF _Toc494531561 \h VEFFECTIVENESS OF THE UNION'S EXTERNAL AID PAGEREF _Toc494531562 \h VRELATIONS WITH MEDITERRANEAN COUNTRIES PAGEREF _Toc494531563 \h VI?Barcelona process PAGEREF _Toc494531564 \h VI?MEDA II PAGEREF _Toc494531565 \h VIBANANAS PAGEREF _Toc494531566 \h VIENLARGEMENT PAGEREF _Toc494531567 \h VISTATUTE FOR MEMBERS OF THE EUROPEAN PARLIAMENT PAGEREF _Toc494531568 \h VIIINTERGOVERNMENTAL CONFERENCE PAGEREF _Toc494531569 \h VIIITEMS APPROVED WITHOUT DEBATEEXTERNAL RELATIONS PAGEREF _Toc494531570 \h VIII--Western Balkans exceptional trade measures PAGEREF _Toc494531571 \h VIII--Relations wit ...[+++]

VMESSAGE AU PEUPLE SERBE PAGEREF _Toc494001369 \h VEFFICACITE DE L'AIDE EXTERIEURE DE L'UNION PAGEREF _Toc494001370 \h VRELATIONS AVEC LES PAYS MEDITERRANEENS PAGEREF _Toc494001371 \h VI?Processus de Barcelone PAGEREF _Toc494001372 \h VI?MEDA II PAGEREF _Toc494001373 \h VIBANANES PAGEREF _Toc494001374 \h VIELARGISSEMENT PAGEREF _Toc494001375 \h VIISTATUT DES DEPUTES DU PARLEMENT EUROPEEN PAGEREF _Toc494001376 \h VIICONFERENCE INTERGOUVERNEMENTALE PAGEREF _Toc494001377 \h VIIPOINTS APPROUVES SANS DEBATRELATIONS EXTERIEURES--Balkans occidentaux - mesures commerciales exceptionnelles PAGEREF _Toc494001380 \h VIII--Relations avec la région méditerranéenne - stratégie commune PAGEREF _Toc494001381 \h VIII--Suivi du Sommet Afrique-Europe PAGEREF ...[+++]


w