1. When surpluses of milk products build up or are likely to occur, creating or likely to create a serious imbalance in the market, the Commission may decide that aid shall be granted for Community-produced skimmed milk and skimmed-milk powder intended for use as feedingstuffs, according to conditions and product standards to be determined by the Commission.
1. Lorsque des excédents de produits laitiers se constituent, menacent de se constituer, ou risquent de créer un grave déséquilibre du marché, la Commission peut décider que des aides sont octroyées pour le lait écrémé et le lait écrémé en poudre destinés à l'alimentation animale, conformément aux conditions et aux normes de produit que la Commission détermine.