Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "serious weaknesses remain " (Engels → Frans) :

While the EES five year evaluation pointed to structural improvements in the EU labour market, serious weaknesses remain in terms of unemployment levels, participation and employment rates, gender gaps, quality of employment, productivity growth and regional disparities.

Même si l'évaluation des cinq premières années de la SEE a mis en lumière des progrès structurels sur le marché de l'emploi de l'UE, d'importantes faiblesses caractérisent toujours les niveaux de chômage, les taux d'activité et d'emploi, les écarts entre les hommes et les femmes, la qualité de l'emploi, la croissance de la productivité et les disparités régionales.


Concerning the economic situation, the EU noted continuous progress in ensuring macroeconomic stability, although serious weaknesses in the business climate remain to be overcome and the level of foreign direct investment remains low.

En ce qui concerne la situation économique, l'UE a pris note des progrès constants accomplis pour assurer la stabilité macroéconomique, bien qu'il faille encore remédier à de graves déficiences dans le climat des affaires et que le niveau des investissements étrangers directs demeure faible.


While the EES five year evaluation pointed to structural improvements in the EU labour market, serious weaknesses remain in terms of unemployment levels, participation and employment rates, gender gaps, quality of employment, productivity growth and regional disparities.

Même si l'évaluation des cinq premières années de la SEE a mis en lumière des progrès structurels sur le marché de l'emploi de l'UE, d'importantes faiblesses caractérisent toujours les niveaux de chômage, les taux d'activité et d'emploi, les écarts entre les hommes et les femmes, la qualité de l'emploi, la croissance de la productivité et les disparités régionales.


However, the issue of outstanding commitments to be paid (R.A.L.) remains a serious weakness and there is still an urgent need for rigorous checks to ensure that the rules of transparency are observed in relation to public contracts.

La question des engagements restant à liquider (RAL) demeure toutefois une grave lacune, et il subsiste une nécessité pressante de contrôles rigoureux afin d’assurer que les règles de transparence soient respectées par rapport aux contrats publics.


10. Considers that the financial execution of the Fund in 2001 was generally acceptable but could be improved and believes, nevertheless, that the issue of outstanding commitments to be paid (RAL) remains a serious weakness;

10. estime que l'exécution financière du Fonds a été, en 2001, acceptable en règle générale, mais qu'elle peut être améliorée et considère cependant que la question des engagements restant à liquider (RAL) demeure une grave lacune;


Despite the adoption of a strategy, a serious problem remains the continuing weakness of the judiciary and efforts need to be concentrated in this area.

Bien qu'une stratégie ait été adoptée, la faiblesse de l'appareil judiciaire continue de poser un problème sérieux, ce qui nécessitera des efforts soutenus dans ce domaine.


The performance of the judicial system in Albania remains weak, which adversely affects the prosecution of serious crimes. Salaries for judges and prosecutors are low, the infrastructure is poor and corruption within the justice system is widespread.

En Albanie, le fonctionnement de l'appareil judiciaire reste mauvais, ce qui a une incidence négative sur les poursuites engagées contre les infractions pénales graves. La rémunération des juges et des procureurs est faible, les infrastructures sont de mauvaise qualité et la corruption est généralisée au sein du système judiciaire.


Second, a more serious focus should be placed on finding solutions to the problems experienced by the most vulnerable Members of the WTO - the Least Developed Countries, small economies, landlocked developing countries and any others particularly vulnerable to economic shocks or with particularly weak economies or infrastructure, or who remain highly dependent on preferential access and revenues from tariffs.

Deuxièmement, il faudrait accorder une plus grande attention à la résolution des problèmes rencontrés par les membres les plus vulnérables de l'OMC - les pays les moins avancés, les petites économies, les pays en développement enclavés et tous ceux qui sont particulièrement vulnérables aux chocs économiques, possèdent une économie ou des infrastructures fragiles, ou demeurent fortement dépendants des régimes préférentiels et des recettes douanières.


The pace of transposition remains sluggish in Poland and the Czech Republic and progress in administrative strengthening has been sketchy, resulting in a situation where certain parts of the administration are well equipped to effectively implement EC laws while others have serious weaknesses.

Le rythme de la transposition reste lent en Pologne et en République tchèque, qui n'affichent que des progrès superficiels en matière de renforcement administratif, ce qui entraîne une situation dans laquelle certains secteurs de l'administration sont bien outillés pour mettre efficacement en œuvre la réglementation communautaire, tandis que d'autres connaissent de graves faiblesses.


Results are positive, notably as regards the supply of certain goods, but inflation and economic management weaknesses remain serious, the exchange rate is still overvalued and Tanzania is vulnerable in its relations with other countries.

Les résultats sont positifs, notamment au niveau de l'offre de certains produits mais il reste des faiblesses graves dans la gestion de l'économie et de l'inflation, le taux de change est toujours surévalué et la position de la Tanzanie vis-à-vis de l'extérieur est fragile.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'serious weaknesses remain' ->

Date index: 2022-10-28
w