Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "service are moving much closer " (Engels → Frans) :

A common challenge is to ensure a better access to and a much closer co-ordination and sharing of information between different services and between the different levels of governance thus facilitating multipurpose initial reception and better-integrated support.

Les PAN reconnaissent la nécessité de garantir un meilleur accès à l'information en même temps qu'une coordination plus étroite et un meilleur partage de ces informations entre les différents prestataires de service et entre les différents niveaux de l'administration publique, afin de faciliter l'accès à ces divers services et de mieux intégrer l'assistance sur la base d'une demande initiale à des fins multiples.


As Canada has moved from a monopoly situation to a competitive marketplace, the rates for telephone service are moving much closer to the actual cost of providing the service.

Le monopole ayant cédé la place à la concurrence, les tarifs téléphoniques se rapprochent beaucoup plus du prix de revient réel du service.


Through our partnership, the university will move much closer to fulfilling one of our most important goals — to reach out to the developing world in Africa, the Middle East and parts of Asia, and engage in meaningful and effective dialogue and exchange.

Grâce à ce partenariat, l'université se rapprochera nettement d'un de ses objectifs principaux, celui de tendre la main au monde en développement, que ce soit en Afrique, au Moyen-Orient ou ailleurs en Asie, et d'entamer un dialogue et des échanges porteurs et efficaces.


While balancing the need to respect the other foundational principles, we need to move much closer to representation by population.

Il importe, tout en respectant les autres principes fondamentaux, de se rapprocher bien davantage d'une représentation selon la population.


The employment rate, currently at 66%, has moved much closer to the overall Lisbon target of 70%.

Le taux d’emploi, actuellement de 66 %, s’est fortement rapproché de l’objectif global de Lisbonne de 70 %.


The employment rate, currently at 66%, has moved much closer to the overall Lisbon target of 70%.

Le taux d’emploi, actuellement de 66 %, s’est fortement rapproché de l’objectif global de Lisbonne de 70 %.


It is indeed the case that - as the honourable Member points out – the standpoints of Parliament and of the Council have moved much closer together.

Comme l’honorable député l’a souligné, les points de vue du Parlement et du Conseil se sont effectivement rapprochés.


It is indeed the case that - as the honourable Member points out – the standpoints of Parliament and of the Council have moved much closer together.

Comme l’honorable député l’a souligné, les points de vue du Parlement et du Conseil se sont effectivement rapprochés.


When it does, progress toward compliance with the Convention on the Rights of the Child will accelerate and we will move much closer, we hope, to a Canada, if not to a world, fit for children.

Quand il le fera, l'observation de la Convention relative aux droits de l'enfant fera des progrès et nous nous rapprocherons nettement d'un Canada, sinon d'un monde, digne des enfants.


As a matter of fact, the UI program is moving much closer to a welfare program.

En fait, le programme d'assurance-chômage ressemble de plus en plus à un programme d'assistance sociale.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'service are moving much closer' ->

Date index: 2025-02-27
w