(a) when the award is made to the most economically advantageous tender from the point of view of the contracting authority, various criteria linked to the subject matter of the public contract in question: for example, quality, price, technical merit, functional characteristics, environmental characteristics, running costs, lifecycle costs, cost-effecti
veness, after-sales service and technical assist
ance, delivery date and delivery period or period of completion, security of supply, interoperability, the need for autonomy and operational sovereig
nty from a ...[+++] European perspective, the need to sustain European industrial and technological pre-eminence where this is economically valuable and the need for reciprocity of market access vis-à-vis third states; or(a) soit, lorsque l'attribution se fait à l'offre économiquement la plus avantageuse du point de vue du po
uvoir adjudicateur, divers critères liés à l'objet du marché public en question: par exemple, la qualité, le prix, la valeur technique, le caractère fonctionnel, les caractéristiques environnementales, le coût d'utilisation, les coûts au long du cycle de vie,
la rentabilité, le service après-vente et l'assistance technique, la date de livraison et le délai de livraison ou d'exécution, la sécurité d'approvisionnement, l'interopérab
...[+++]ilité, l'impératif d'autonomie et de souveraineté opérationnelle dans une optique européenne, la nécessité d'étayer la suprématie industrielle et technologique de l'Europe dans la mesure où il en résulte un avantage économique, ainsi que la nécessité d'une réciprocité de l'accès au marché vis-à-vis d'États tiers;