Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «services could deteriorate » (Anglais → Français) :

209. Notes that economically speaking, the loss of biodiversity is enormously costly to society and that not enough attention has yet been paid to this in global policies; notes, furthermore, that the Economics of Ecosystems and Biodiversity study estimates that the cost of inaction and the deterioration of ecosystem services could amount to as much as 7 % of global GDP per year by 2050 ;

209. constate que le recul de la biodiversité a des coûts économiques dévastateurs pour la société qui n’ont pas été suffisamment pris en compte, jusqu’à présent, dans les politiques globales; constate également que l’étude sur l’économie des écosystèmes et de la biodiversité́ a évalué́ que le coût de l’inaction et de la dégradation des services écologiques représenterait jusqu’à̀ 7 % du PIB mondial par an en 2050 ;


209. Notes that economically speaking, the loss of biodiversity is enormously costly to society and that not enough attention has yet been paid to this in global policies; notes, furthermore, that the Economics of Ecosystems and Biodiversity study estimates that the cost of inaction and the deterioration of ecosystem services could amount to as much as 7 % of global GDP per year by 2050;

209. constate que le recul de la biodiversité a des coûts économiques dévastateurs pour la société qui n’ont pas été suffisamment pris en compte, jusqu’à présent, dans les politiques globales; constate également que l’étude sur l’économie des écosystèmes et de la biodiversité́ a évalué́ que le coût de l’inaction et de la dégradation des services écologiques représenterait jusqu’à̀ 7 % du PIB mondial par an en 2050;


Bilingual services could deteriorate and there's nothing the federal government could do after it was transferred.

Les services bilingues pourraient se détériorer et il n'y a rien que le gouvernement fédéral pourrait faire une fois que les services seraient transférés.


The Commission took into account both the possibility that CPA competitors could be deprived of clients which are part of the Cinven portfolio and the possibility that competitors of Cinven’s portfolio companies could be totally excluded from receiving CPA's services, or could receive a deteriorated service.

La Commission a tenu compte à la fois de la possibilité que les concurrents de CPA soient privés des clients appartenant au portefeuille de Cinven et du risque que les concurrents des entreprises contrôlées par ce dernier se voient refuser les services de CPA ou bénéficient d’un service de moindre qualité.


Furthermore, the liberalisation of health and social services could lead to a deterioration of social welfare and health care cover in favour of private insurance, which would affect women in particular since they are the main consumers of these services.

En outre, la libéralisation des services de santé et des services sociaux pourrait déboucher sur la détérioration de l’aide sociale et de la couverture en soins de santé, au profit des assurances privées, ce qui toucherait au premier chef les femmes, premières consommatrices de ces services.


Mr. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Mr. Speaker, with the meeting of finance ministers only a few days away, the Quebec minister has again demonstrated the great harm being done to government finances in Quebec, and has pointed out that this situation could deteriorate still further if the federal government does not pay out all the money for health services that it promised.

M. Pierre Paquette (Joliette, BQ): Monsieur le Président, à quelques jours de la réunion des ministres des Finances, celui du Québec a encore une fois démontré que le déséquilibre fiscal fait très mal aux finances publiques du Québec, et que cette situation pourrait encore se détériorer si le fédéral ne verse pas tout l'argent prévu pour la santé.


They expressed concerns that services could deteriorate, either because of continuing demographic and economic trends, or because of changes to the regulatory regime.

Ils craignent que le service ne se détériore, soit en raison des tendances démographiques et économiques, soit à cause d’une modification du régime réglementaire.


We do not want to take the risk of a poorly controlled opening of the market destroying the universal service, which would spell further disaster for the user, especially in a country such as France, where extensive rural areas could see their postal service deteriorate.

Nous ne voulons pas prendre le risque que cette ouverture mal contrôlée détruise le service universel, ce qui serait encore plus désastreux pour l'usager surtout dans un pays comme la France, où de vastes zones rurales pourraient voir leur desserte postale se dégrader.


5. is concerned, nevertheless, that most job creation prospects identified in the study fall within present public sector activities where the service level could deteriorate if decisions on new employment creation result in over-eager deregulation and privatisation recalling that cost-benefit analyses in the present public sector can only be applied with great difficulty;

5. s'inquiète cependant de ce que la plupart des prospectives de création d'emplois identifées dans l'étude relèvent des activités actuelles du secteur public où le niveau du service pourrait se dégrader si des décisions relatives aux nouvelles créations d'emplois résultaient en une déréglementation et une privatisation acharnées et rappelle qu'actuellement dans le secteur public, les analyses coût/bénéfice sont très difficilement applicables;


Given the further deterioration in the situation and the aim of ensuring the total effectiveness of the embargo decided within the United Nations, the Commission proposes an amendment to Regulation (EEC) No. 2340/90 of 8 August 1990 in the form of the following measures: - extension of the embargo to all non-financial services (e.g. transport, engineering and construction work, consultancy services) not directly relating to commercial trade; - authorization for certain public bodies run by and/or operating under the authority of the ...[+++]

Compte tenu de l'aggravation de la situation et du souci d'assurer l'efficacité totale de l'embargo, décidé dans le cadre de l'ONU, la Commission propose l'amendement du reglement (CEE) 2340/90 du 8.8.90 par le biais des mesures suivantes: - extension de l'embargo à toute prestation de services non-financiers (tels que, par exemple, transports, travaux de construction d'ingénierie, consulting) qui ne soient pas directement liés à des transactions commerciales; - autorisation à certains organismes publics controlés par et/ou opérant sous l'autorité du gouvernement legitime du Koweit de continuer à exercer leurs activités pourvu que celle ...[+++]


w