Could he define how $89 million in the 2003 income stabilization program is nothing, or $100 million for the 2004 program, the $90 million of wedge funding that is going to the Province of Quebec, the $32 million over the BSE recovery program, the $18 million in the cull animal program, the $65 million in the TIS program, the money that is available for the development of increased slaughter capacity, both the fed and the feeder set-aside programs, which can be delivered under the ASRA program in Quebec?
Comment définirait-il alors les 89 millions de dollars
versés au titre du Programme canadien de stabilisation du revenu agricole pour 2003, ou encore les 100 millions de dollars prévus pour le programme de 2004, sans parler des 90 millions en financement consacrés à la province de Québec, des quelque 32 millions versés dans le cadre du programme de relance lié à l'ESB, des 18 millions versés au titre du Programme relatif aux animaux de réforme, des 65 millions dans le cadre du PATI, et de l'argent disponible pour l'augmentation de la capacité d'abattage et les programmes de retrait des animaux d'abattage et d'engraissement qui peuvent êt
...[+++]re offerts par le truchement du programme ASRA au Québec?