The central thrust of my report is to help the people in war-torn areas, in ravaged parts of the world, to settle back to normality, to have proper foundations and sanitation, proper infrastructure, and to stop them needing to travel as asylum seekers and refugees.
L'élément-moteur de mon rapport est d'aider les populations des régions déchirées par la guerre, des parties dévastées du monde, à revenir à la normalité, à avoir des bases et des installations sanitaires adéquates, des infrastructures propres, et les aider à les empêcher de devenir des demandeurs d'asile et des réfugiés.