Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «several religious traditions view same-sex » (Anglais → Français) :

2. Where the same traditional knowledge associated with genetic resources is shared by one or more indigenous and local communities in several Parties, those Parties shall endeavour to cooperate, as appropriate, with the involvement of the indigenous and local communities concerned, with a view to implementing the ...[+++]

2. Lorsque les mêmes connaissances traditionnelles associées à des ressources génétiques sont partagées par des communautés autochtones et locales différentes dans plusieurs parties, ces parties s'efforcent de coopérer, selon qu'il convient, avec la participation des communautés autochtones et locales concernées en vue de réaliser l'objectif du présent protocole.


There is no doubt that several religious traditions view same-sex relationships as unacceptable; however, the particular beliefs of one or more faith traditions should not form the basis for law-making in a country with a secular system of government (0920) Permitting same-sex couples to marry does not mean that religious officials will be obligated to solemnize same-sex marriages if that is in opposition to the laws and/or principles of their tradition.

Nous savons bien que dans plusieurs traditions religieuses, les relations homosexuelles sont considérées comme étant inacceptables. Cependant, l'élaboration des lois dans un pays doté d'un régime de gouvernement séculaire ne devrait pas reposer sur les croyances particulières d'une ou de plusieurs confessionnalités (0920) En permettant aux couples homosexuels de se marier, on n'oblige aucunement les religieux à célébrer les mariages homosexuels si cela va à l'encontre des ...[+++]


2. Where the same traditional knowledge associated with genetic resources is shared by one or more indigenous and local communities in several Parties, those Parties shall endeavour to cooperate, as appropriate, with the involvement of the indigenous and local communities concerned, with a view to implementing the ...[+++]

2. Lorsque les mêmes connaissances traditionnelles associées à des ressources génétiques sont partagées par des communautés autochtones et locales différentes dans plusieurs parties, ces parties s'efforcent de coopérer, selon qu'il convient, avec la participation des communautés autochtones et locales concernées en vue de réaliser l'objectif du présent protocole.


For example, in Articles 38 and 76 the notion of same-sex marriage is used, something which violates not only our religious views, but also our legal and rational views.

Ainsi, aux paragraphes 38 et 76, le rapport évoque la notion de mariage entre personnes du même sexe. Cela va à l’encontre non seulement de nos convictions religieuses, mais également de nos lois et de la raison.


G. whereas there has been an increase in homophobic attitudes in several Member States as exemplified by the banning of gay pride or equality marches, the use of threatening language or hate speech by leading politicians and religious leaders, failure by the police to provide adequate protection or even police action to break up peaceful demonstrations, violent demonstrations by homophobic groups and amendments to constitutions explicitly to prohibit same-sex ...[+++]

G. considérant que l'on observe une montée des attitudes homophobes dans plusieurs États membres, tendance qu'illustrent l'interdiction de parades gays ou de marches pour l'égalité, la tenue de propos menaçants ou de discours haineux par des dirigeants politiques et des chefs religieux, l'incapacité de la police à assurer une protection adéquate, voire l'intervention des forces de police pour disperser des manifestations pacifiques, les manifestations violentes de groupes homophobes et l'introduction d'amendements constitutionnels vi ...[+++]


So often, when we enter into the realm of religious argument around same-sex marriages, it is almost entirely from the perspective of those traditions that do not recognize same-sex relationships.

Ainsi, lorsqu'on assiste à une argumentation religieuse sur le mariage homosexuel, elle repose presque toujours sur les traditions qui ne reconnaissent pas de telles relations.


J. whereas women are particularly vulnerable during pregnancy or childbirth because of several forms of discrimination, including disparities between men and women in the household, traditional practices that are harmful to women, violence against women and rejection of female babies; whereas the Convention on the Elimination of All Forms of Discrimination against Women (CEDAW), which all EU Member States have ratified, states that governments must work actively to 'modify social and cultural patterns of conduct of men and wome ...[+++]

J. considérant que les femmes sont particulièrement vulnérables pendant la grossesse et au moment de l'accouchement à cause de différentes formes de discrimination, notamment les disparités entre hommes et femmes en ce qui concerne les tâches ménagères, les pratiques traditionnelles qui sont préjudiciables aux femmes, la violence dont ces dernières sont victimes, le rejet des nouveaux-nés de sexe féminin; considérant que la convention relative à l'élimination de toutes les formes de discrimination contre les femmes, que tous les États membres de l'UE ont ratifiée, dispose que les gouvernements doivent modifier les schémas et modèles de ...[+++]


The Conservative Party's position also balances the needs of same sex couples with the rights of religious organizations who hold a traditional view of marriage.

De plus, la position du Parti conservateur réalise un équilibre entre les besoins des couples de même sexe et les droits d'organisations religieuses qui ont une vision traditionnelle du mariage.


Although a same sex relationship may have many of the same needs, the Norwegian government clarified that it, the same sex partnership, can never be the same as marriage, neither socially nor from a religious point of view (Registered partnership) does not replace or compete with heterosexual marriage (and the) opportunity for homosexuals to register their partnerships will not lead to more ...[+++]

Bien que les couples de même sexe aient des besoins très semblables, le gouvernement de la Norvège précise qu'un partenariat de personnes de même sexe [.] ne pourrait jamais être la même chose que le mariage, ni socialement ni du point de vue religieux. [Le partenariat enregistré] ne remplace pas la notion de mariage hétérosexuel [.] et le fait que les homosexuels puissent enregistrer leur union n'incitera pas plus de gens à choisir les relations homosexuelles au lieu du m ...[+++]


We support the right of rabbis and their congregations and other clergy to celebrate marriages between same-sex couples should they so choose, and we therefore dispute any alarmist claims of religious harms resulting from the recognition of same-sex marriage and law, noting that the provision of same-sex marriage would not compel those opposed to perform or recognize these in their religious practices and that same-sex marriage would not diminish the status of traditional secular o ...[+++]

Nous appuyons le droit des rabbins et de leurs congrégations à célébrer des mariages homosexuels si tel est leur choix et nous rejetons l'affirmation que la reconnaissance légale du mariage homosexuel nuirait à la religion, en faisant observer qu'une telle reconnaissance ne forcerait aucunement les personnes qui s'y opposent à célébrer de tels mariages ou à les reconnaître dans leurs pratiques religieuses et que le mariage homosexuel ne diminuerait en rien le statut dont bénéficie le mariage hétérosexuel laïc ou religieux ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several religious traditions view same-sex' ->

Date index: 2023-11-12
w