In the reconstitution of the traditional first nations, we believe people have to recognize that the Maliseet Nation is comprised of peoples who live on reserve, who live off reserve, both status or non-status and in the future, some of those non-status may well be added to the list, if we believe what the minister and the government have told us, that they're going to look at those sections and there need to be vehicles of governance developed to provide programs and services to those particular people.
Dans la reconstitution des Premières nations traditionnelles, nous pensons qu'il faut reconnaître que la Nation malécite est composée de gens qui vivent en réserve, hors réserve, d'Indiens inscrits ou non inscrits, et qu'à l'avenir certains de ces non-inscrits pourront très bien s'ajouter à la liste, s'il faut en croire ce que le ministre et le gouvernement nous ont dit en déclarant qu'ils allaient revoir ces articles et qu'il faut élaborer des instruments de gouvernance pour offrir des programmes et services à ces gens-là en particulier.