Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "several shortcomings still " (Engels → Frans) :

14. Expresses its disappointment with the fact that the GoB has not only failed to meet the agreed deadline of recruiting 200 additional inspectors by the end of 2013 but has still not managed to meet this objective; notes that there are severe shortcomings in the reporting and regular follow-up inspections, which are crucial in order to obtain progress and prevent future disasters; echoes the point of view of international trade unions which stress that additional recruitment, training and guaranteeing the independence and non-part ...[+++]

14. fait part de sa déception quant au fait que le gouvernement du Bangladesh n'a pas recruté 200 inspecteurs du travail supplémentaires d'ici la fin de 2013 comme il s'y était engagé, et n'est toujours pas parvenu à atteindre cet objectif; observe des défaillances graves dans les rapports et le suivi des inspections du travail, éléments pourtant essentiels pour progresser et éviter de futures catastrophes; se fait l'écho de la position des syndicats, qui soulignent que le recrutement, la formation et la garantie de l'indépendance et de la neutralité des inspecteurs du travail sont des éléments essentiels; appelle donc le gouvernement ...[+++]


However, several shortcomings still exist, in particular regarding full independence of the central bank and the prohibition of monetary financing of the public sector.

Toutefois, plusieurs lacunes subsistent, notamment en ce qui concerne la pleine indépendance de la banque centrale et l'interdiction du financement monétaire du secteur public.


However, several shortcomings still exist, in particular regarding full independence of the central bank and the prohibition of monetary financing of the public sector.

Toutefois, plusieurs lacunes subsistent, notamment en ce qui concerne la pleine indépendance de la banque centrale et l'interdiction du financement monétaire du secteur public.


Several shortcomings still exist, in particular regarding full independence of the central bank, the monetary financing of the public sector and privileged access by the public sector to financial markets.

Des problèmes restent à résoudre, notamment en ce qui concerne la pleine indépendance de la banque centrale, le financement monétaire du secteur public et l'accès privilégié aux marchés financiers dont bénéficie le secteur public.


30. Shares the Commission’s view that there are today still shortcomings as regards compliance with animal welfare rules, despite the progress made in several fields; reminds the Commission that while current legislation on animal welfare is already, to a large extent, sufficient, it has not been applied to the desired extent in all Member States; calls on the Commission and the Member States to ensure that legislation on animal welfare is complied with in all Member States;

30. partage le point de vue de la Commission selon lequel des lacunes dans le respect des règles de bien-être animal subsistent malgré les progrès accomplis dans plusieurs domaines; rappelle à la Commission que si la législation en place sur le bien-être animal est déjà, dans une large mesure, suffisante, elle n'est pas appliquée dans toute la mesure souhaitée dans tous les États membres; invite la Commission et les États membres à faire en sorte que la législation relative au bien-être animal soient respectée dans tous les États membres;


30. Shares the Commission’s view that there are today still shortcomings as regards compliance with animal welfare rules, despite the progress made in several fields; reminds the Commission that while current legislation on animal welfare is already, to a large extent, sufficient, it has not been applied to the desired extent in all Member States; calls on the Commission and the Member States to ensure that legislation on animal welfare is complied with in all Member States;

30. partage le point de vue de la Commission selon lequel des lacunes dans le respect des règles de bien-être animal subsistent malgré les progrès accomplis dans plusieurs domaines; rappelle à la Commission que si la législation en place sur le bien-être animal est déjà, dans une large mesure, suffisante, elle n'est pas appliquée dans toute la mesure souhaitée dans tous les États membres; invite la Commission et les États membres à faire en sorte que la législation relative au bien-être animal soient respectée dans tous les États membres;


On the basis of a study into the operation of the Directive which the Commission carried out and which can be found in the report from the Commission unit, we concluded that there is still much room for improvement in all areas, and the communication contains several proposals specified by the Member States for addressing these shortcomings.

Sur la base d’une étude sur le fonctionnement de la directive menée par la Commission et qui se trouve dans le rapport de l’unité concernée de la Commission, nous avons conclu que de nombreuses améliorations sont encore possibles dans tous les domaines. La communication contient d’ailleurs plusieurs propositions formulées par les États membres pour remédier à ces lacunes.


However, several important shortcomings will have to be addressed, including the application of excessively broad exemptions still provided for under the Public Procurement Act and the scope of use of negotiated procedures. As to the remedies system, a number of issues will have to be addressed to comply with the acquis.

Néanmoins, il conviendra de remédier à plusieurs points faibles importants tels que l'octroi d'exemptions exagérément nombreuses toujours prévues dans le cadre de la loi sur la passation des marchés publics et la portée du recours aux procédures négociées. Quant au système de recours, un certain nombre de questions devront être abordées pour assurer la conformité avec l'acquis.


While progress has been made since the end of the reporting period, at the time of finalising this report (December 2001) there were still major shortcomings in several Member States.

Bien que d'autres progrès aient été accomplis depuis la fin de cette période de reportage, à l'heure de la finalisation de ce rapport (décembre 2001) il reste des insuffisances importantes dans plusieurs Etats membres.


However, the initial assessment of its transposition into national law shows that there are still shortcomings in several Member States which will need to be addressed.

Toutefois, l’évaluation initiale de la transposition de cette directive dans le droit national a révélé dans plusieurs État membres des lacunes qui doivent être comblées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several shortcomings still' ->

Date index: 2024-08-27
w