Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Accident severity rate
Cut filament
Cutting filament
Filament cutting
Industrial accident severity rate
MIST
MIST project
Manage projects
Manage several projects
Managing several projects
Microburst and Severe Thunderstorm Experiment
Microburst and Severe Thunderstorm Project
Microburst and Severe Thunderstorm experiment
Microburst and Severe Thunderstorm project
Microburst and Severe Thunderstorm study
Oversee several projects
Person with a severe disability
Sever filament
Severance cutting
Severance felling
Severance ride
Severely disabled
Severely disabled person
Severely handicapped
Severely handicapped person
TENS
TENS device
TENS machine
TENS unit
TNS
TTF
Ten fingerprint card ten fingerprint sheet
Transcutaneous electrical nerve stimulation
Transcutaneous electrical nerve stimulator
Transcutaneous electrical neurostimulation
Transcutaneous nerve stimulation
Transcutaneous nerve stimulator
Work accident severity rate
Work injury security rate

Traduction de «several tens » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
transcutaneous electrical nerve stimulator | TENS | TENS unit | TENS device | TENS machine | transcutaneous nerve stimulator | TNS

neurostimulateur transcutané | NSTC | stimulateur électrique transcutané | neurostimulateur électrique transcutané | appareil TENS | TENS


person with a severe disability [ severely disabled person | severely handicapped person | severely handicapped | severely disabled ]

personne gravement handicapée [ personne sévèrement handicapée | personne ayant un handicap grave ]


Microburst and Severe Thunderstorm Experiment [ MIST | Microburst and Severe Thunderstorm experiment | Microburst and Severe Thunderstorm Project | Microburst and Severe Thunderstorm project | MIST project | Microburst and Severe Thunderstorm study ]

Expérience sur les micro-rafales et les orages violents


Two/Ten Foundation [ TTF | Two/Ten Associates | Two/Ten National Foundation ]

Two/Ten Foundation [ TTF | Two/Ten Associates | Two/Ten National Foundation ]


manage projects | oversee several projects | manage several projects | managing several projects

gérer plusieurs projets à la fois


severance felling | severance cutting | severance ride

coupe de détachement


work injury security rate | work accident severity rate | industrial accident severity rate | accident severity rate

taux de gravité des accidents du travail | taux de gravité


transcutaneous electrical nerve stimulation | TENS | transcutaneous nerve stimulation | TNS | transcutaneous electrical neurostimulation | TENS

neurostimulation transcutanée | NSTC | neurostimulation électrique transcutanée | stimulation électrique transcutanée | TENS


ten fingerprint card ten fingerprint sheet

fiche dactyloscopique


filament cutting | sever filament | cut filament | cutting filament

couper des filaments
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I therefore work in the context of projects representing several tens of millions of dollars and unfolding over several months and in several stages.

Je travaille dans le cadre de projets de plusieurs dizaines de millions de dollars qui se déroulent sur plusieurs mois et en plusieurs phases.


After several months of contact with the auditor, I finally received a notice of assessment for several tens of thousands of dollars, for which the cumulative interest represented almost 20%.

Après plusieurs mois d'échanges avec le vérificateur, je reçois finalement un avis de cotisation de plusieurs dizaines de milliers de dollars, dont le montant d'intérêts cumulés représente à peu près 20 p. 100 de ma facture.


– (HU) In the northern part of Hungary, several tens of thousands of people come across the border from Slovakia to work, while several thousand people have moved and now live in the northern part of Hungary, in Rajka and other villages.

(HU) Dans le nord de la Hongrie, des dizaines de milliers de personnes passent la frontière pour aller travailler en Slovaquie, tandis que des milliers de personnes déménagent vers le nord de la Hongrie pour s’installer à Rajka et dans d’autres villages.


The results were spectacular - fishermen developed their own methods to avoid killing dolphins and dolphin mortality fell from several tens of thousands to less than 1,000 per year.

On créa donc un régime de quotas de dauphins par bateau: une fois le quota atteint, le pêcheur devrait éviter que des dauphins se trouvent pris dans les filets et changer de technique. Les résultats furent spectaculaires: les pêcheurs développèrent leurs propres méthodes pour ne pas avoir à tuer de dauphins, dont la mortalité tomba de plusieurs dizaines de milliers à moins de mille par an.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Of course, several tens of thousands of wells get drilled in Alberta every year, and those include several thousand CBM wells.

Bien entendu, plusieurs dizaines de milliers de puits sont forés en Alberta chaque année, qui comprennent plusieurs milliers de puits de méthane houiller.


205. Expresses concern regarding the highly disappointing progress made with several TEN-transport projects, despite the high level of utilisation of payment appropriations; the Court of Auditors in its 2002 annual report indicated that some of the projects monitored in 2002 would have proceeded even without Community financial assistance, which may suggest that some projects are not of sound quality or that implementation mechanisms are inadequate;

205. exprime son inquiétude, malgré l'utilisation élevée des crédits de paiement, sur les progrès très décevants de plusieurs projets du programme TEN-Transport, la Cour des Comptes ayant constaté dans son rapport annuel pour 2002 qu'un certain nombre des projets contrôlés en 2002 auraient eu lieu même sans l'aide financière communautaire, ce qui peut indiquer que certains projets ne sont pas de bonne qualité ou que des mécanismes de réalisation sont inadéquats;


It is also a reality in the Democratic Republic of Congo, where Amnesty International estimates that several thousands, and even several tens of thousands of unarmed civilians have been killed deliberately and arbitrarily since August 1998 by armed forces engaged in the conflict.

C'est aussi une réalité dans la République démocratique du Congo où Amnistie internationale estime à plusieurs milliers, voire plusieurs dizaines de milliers, le nombre de civils non armés ayant été victimes, depuis août 1998, d'homicides délibérés et arbitraires aux mains des forces armées engagées dans le conflit.


– having regard to the loss of life and the disappearance of dozens of persons, the destruction of or severe damage caused to thousands of houses, companies, roads, railways and other infrastructure in these affected areas, as well as material damage roughly estimated at several tens of billions of Euro,

– vu les pertes en vies humaines et la disparition de dizaines de personnes, la destruction ou les dégâts importants subis par des milliers de maisons, sociétés, routes, voies de chemins de fer et autres infrastructures dans les régions touchées, ainsi qu'un préjudice matériel grossièrement estimé à plusieurs dizaines de milliards d'euros,


Between 1983 and 1993 the European Union spent about EUR 450 m. on subsidies for exports of agricultural products to West Africa, while at the same time spending several tens of millions of euros on helping the beef industry in this region.

Entre 1983 et 1993, l’UE a dépensé environ 450 millions d’euros en subventions à l’exportation de produits agricoles vers l’Afrique de l’Ouest; elle a consacré en même temps plusieurs dizaines de millions d’euros pour aider la filière bovine dans cette région.


Estimates of how many people without legal status are currently in Canada vary widely, anywhere from several tens of thousands to several hundreds of thousands.

Les estimations du nombre de personnes qui sont actuellement illégalement au Canada varient beaucoup, de plusieurs dizaines de milliers à plusieurs centaines de milliers de personnes.


w