Mr. Speaker, the member accused me of not knowing what I was talking about when I compared their stand against mandatory minimum sentences, which would take away the discretion of the judge, and their support, as they have stated several times here, for making it mandatory for the crown to make this provision, in other words, instead of having them say that it is possible to do it, it must be done.
Monsieur le Président, le député m'a accusé de ne pas savoir de quoi je parlais lorsque j'ai comparé la position des libéraux contre les peines minimales obligatoires, qui enlèveraient au juge son pouvoir discrétionnaire, et leur appui, qu'ils ont témoigné à plusieurs reprises ici, envers l'obligation pour la Couronne de prendre cette décision. En d'autres mots, au lieu de dire que c'est possible, elle dira qu'il faut le faire.