Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "several were students " (Engels → Frans) :

Several were students, had no other employment during the year and hence would never be eligible for employment insurance benefits.

Plusieurs étaient des étudiants, n'avaient aucun autre emploi au cours de l'année et n'auraient donc jamais droit à des prestations d'assurance-emploi.


The majority of VET students come from one of the several largest EU Member States – for example in 2015 at the upper-secondary level there were 1.2 million VET students in Germany, 1.1 million in France, 1.6 million in Italy and 1.6 million in the United Kingdom.

La majorité des apprenants de l'EFP viennent des plus grands États membres de l'UE: par exemple, en 2015, au niveau du deuxième cycle du secondaire, on recensait 1,2 million d'élèves de l'EFP en Allemagne, 1,1 million en France, 1,6 million en Italie et 1,6 million au Royaume-Uni.


The way several Quebeckers were treated is awful, they were treated the same way and sometimes worse than the students.

C'est épouvantable la façon dont on a traité plusieurs Québécois, de la même façon et parfois pire qu'on a traité nos étudiants.


L. whereas a large number of prominent human rights, political and youth activists have been arbitrarily arrested and sentenced in relation to their peaceful activities since July 2013; whereas human rights defenders Alaa Abdel Fatah, Mona Seif and Ahmed Abdallah were arrested while peacefully demonstrating against military trials of civilians, and were later sentenced on 5 January 2014; whereas the National Council for Human Rights visited Ahmad Maher, Mohamed Adel, Ahmad Douma and Alaa Adbel Fatah in prison and denounced their conditions of imprisonment; whereas the headquarters of the Egyptian Centre for Economic and Social Rights ...[+++]

L. considérant qu'un grand nombre de défenseurs des droits de l'homme, d'opposants politiques et de jeunes militants ont été arrêtés et condamnés arbitrairement en raison de leurs activités pacifiques depuis juillet 2013; que les défenseurs des droits de l'homme Alaa Abdel Fatah, Mona Seif et Ahmed Abdallah ont été arrêtés alors qu'ils manifestaient pacifiquement contre les procès militaires de civils, et ont été ensuite condamnés le 5 janvier 2014; considérant que le Conseil national des droits de l'homme a rendu visite à Ahmad Maher, Mohamed Adel, Ahmad Douma et Alaa Adbel Fatah en prison et a dénoncé leurs conditions de détention; considérant que le quartier général du Centre ...[+++]


Several students, who are children of frontier workers in Luxembourg, brought actions before the Administrative Court of Luxembourg, following a refusal by the Luxembourg authorities to grant them financial aid for their higher education studies on the ground that they were not resident in Luxembourg.

Le Tribunal administratif de Luxembourg a été saisi de plusieurs recours d’étudiants, enfants de travailleurs frontaliers au Luxembourg suite au refus par les autorités luxembourgeoises de leur accorder l’aide financière pour leurs études supérieures au motif qu'ils ne résident pas au Luxembourg.


18. Supports the student movement in Zimbabwe, whose leaders and activists are continually arrested, beaten and harassed, and the ongoing campaign of the Zimbabwe Congress of Trade Unions (ZCTU) initiative, and applauds their bravery for having staged a two-day 'national stay away', denouncing the incapacity of Mugabe to stop the economic collapse of the country, despite the fact that there were reports of police brutality and that the ZCTU's leaders were severely assaulted ...[+++]

18. soutient le mouvement des étudiants au Zimbabwe, dont les dirigeants et militants sont constamment arrêtés, battus et harcelés, et la campagne en cours de l'initiative du Congrès des syndicats du Zimbabwe (ZCTU) et salue le courage dont ils ont fait preuve en organisant deux journées nationales de débrayage pour dénoncer l'incapacité de Mugabe à mettre fin à la ruine économique du pays, en dépit des brutalités policières dont il a été fait état et des agressions violentes commises par la police contre des dirigeants du ZCTU après ...[+++]


18. Supports the student movement in Zimbabwe, whose leaders and activists are continually arrested, beaten and harassed, and the ongoing campaign of the ZCTU, and applauds their bravery in having staged a two-day 'national stay-away', denouncing the incapacity of Mugabe to stop the economic collapse of the country, despite the fact that there were reports of police brutality and that the ZCTU's leaders were severely assaulted by police ...[+++]

18. soutient le mouvement des étudiants au Zimbabwe, dont les dirigeants et militants sont constamment arrêtés, battus et harcelés, et la campagne en cours de l'initiative du ZCTU et salue le courage dont ils ont fait preuve en organisant deux journées nationales de débrayage pour dénoncer l'incapacité de Mugabe à mettre fin à la ruine économique du pays, en dépit des brutalités policières dont il a été fait état et des agressions violentes commises par la police contre des dirigeants du ZCTU après leur dernière manifestation de 2006; ...[+++]


18. Supports the student movement in Zimbabwe, whose leaders and activists are continually arrested, beaten and harassed, and the ongoing campaign of the Zimbabwe Congress of Trade Unions Initiative (ZCTU), and applauds their bravery for having staged a two-day 'national stay away', denouncing the incapacity of Mugabe to stop the economic collapse of the country, despite the fact that there were reports of police brutality and that ZCTU's leaders were severely assaulted ...[+++]

18. soutient le mouvement des étudiants au Zimbabwe, dont les dirigeants et militants sont constamment arrêtés, battus et harcelés, et la campagne en cours de l'initiative du Congrès des syndicats du Zimbabwe (ZCTU) et salue le courage dont ils ont fait preuve en organisant deux journées nationales de débrayage pour dénoncer l'incapacité de Mugabe à mettre fin à la ruine économique du pays, en dépit des brutalités policières dont il a été fait état et des agressions violentes commises par la police contre des dirigeants du ZCTU après ...[+++]


In parallel, several studies were carried out by the Commission dealing with : a whole series of obstacles to cooperation; the training courses in enterprises followed by students in higher education in France, Germany and in the United Kingdom; and training needs of staff in the sector of higher education involved in cooperation with industry.

Parallèlement plusieurs études ont été réalisés par la Commission portant sur : les obstacles de toute nature à la coopération; l'étude des stages en entreprise suivis par les étudiants en France, en Allemagne et au Royaume-Uni; et les besoins en formation du personnel dans le secteur de l'enseignement supérieur engagé dans la coopération avec l'industrie.


Students going abroad on their own initiative (without taking part in an ICP) will, moreover, receive grants in most Member States; - under Action 3 the experimental Community Course Credit Transfer System (ECTS) will come into being; - within Action 4 several components of the programme which were not implemented in 1987-88 (intensive programmes, specialized courses, ERASMUS prizes, etc.) will be introduced for the first time.

De plus, les étudiants qui se déplacent de leur propre initiative (sans participer à un PIC) pourront désormais également obtenir, dans la plupart des Etats membres, des bourses à cette fin; - dans le cadre de l'Action 3 le système expérimental d'unités capitalisables transférables dans toute la Communauté (ECTS) verra le jour; - au sein de l'Action 4 plusieurs composantes du programme qui n'avaient pas été mises en oeuvre en 1987-88 (programmes intensifs, cours spécialisés, prix ERASMUS, etc.) seront introduites pour la première fo ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : several were students     several     level     vet students     way several     several quebeckers     than the students     ahmed abdallah     hundreds of students     they     several students     leaders were severely     that     supports the student     several studies     followed by students     action 4 several     programme which     students     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'several were students' ->

Date index: 2023-10-23
w