Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
A judgment which has become final
Decision which has become final
Final decision
Judgment which has become final
Judgment which has entered into force
Judgment which has obtained the force of res judicata
Judgment which has the force of res judicata
Judgment which is res judicata
Sentence having obtained the force of res judicata
Shall become an actuality
The ruling of the president shall be final

Traduction de «shall become final » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
the decision refusing the application shall be published upon becoming final

la décision de rejet de la demande est publiée lorsqu'elle est définitive


decision which has become final | final decision | judgment which has become final | judgment which has entered into force | judgment which has obtained the force of res judicata | judgment which has the force of res judicata | judgment which is res judicata | sentence having obtained the force of res judicata

décision passée en force de chose jugée | jugement ayant autorité de chose jugée | jugement ayant force de chose jugée




the ruling of the president shall be final

la décision du président est sans appel


a judgment which has become final

une décision passée en force de chose jugée
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
35 (1) The Minister of Public Works and Government Services shall, after the forfeiture of currency or monetary instruments has become final and on being informed by the President that a person or entity has obtained a final order under section 33 or 34 in respect of the currency or monetary instruments, give to the person or entity

35 (1) Le ministre des Travaux publics et des Services gouvernementaux, une fois la confiscation devenue définitive et dès qu’il a été informé par le président que la personne ou l’entité a, en vertu des articles 33 ou 34, obtenu une ordonnance définitive au sujet des espèces ou effets saisis, fait remettre à cette personne ou entité :


28 (1) Upon the expiry of the final licence or upon the expiry of the time fixed in the notice of termination, as the case may be, a power development shall become the property of the Crown and the Minister, or such person as he may designate in that behalf, may immediately and without further proceeding enter upon, possess, occupy, operate and control the power development.

28 (1) À l’expiration de la concession définitive ou à l’expiration du délai fixé dans l’avis d’expiration, selon le cas, l’aménagement de force motrice devient la propriété de la Couronne, et le ministre ou la personne qu’il désigne à cette fin peut, immédiatement et sans autres formalités, pénétrer sur ledit aménagement et en avoir la possession, l’occupation, l’exploitation et le contrôle.


10. The Agency's budget shall be adopted by the Management Board. It shall become final following the final adoption of the general budget of the European Union.

10. Le conseil d'administration adopte le budget de l'agence, qui devient définitif après l’arrêt définitif du budget général de l'Union européenne.


(3) After finalized information that is consistent with a province’s public accounts becomes available so as to enable the Minister to make a final determination of the amount under subsection (1) in respect of a period, the Minister shall do so and reconcile the final determination with any preliminary payment paid to the province.

(3) Une fois obtenus des renseignements définitifs conformes aux comptes publics d’une province qui lui permettent de faire une détermination finale de la somme visée au paragraphe (1) pour une période, le ministre fait cette détermination et compare le montant de la détermination finale à tout paiement provisoire fait à la province.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
It shall become final following final adoption of the general budget of the European Union.

Il devient définitif après l'arrêt définitif du budget général de l'Union européenne.


It shall become final following final adoption of the general budget of the European Union.

Il devient définitif après l'arrêt définitif du budget général de l'Union européenne.


It shall become final following final adoption of the general budget of the European Communities.

Il devient définitif après l'adoption définitive du budget général des Communautés européennes.


It shall become final following final adoption of the general budget of the European Union.

Il devient définitif après l'arrêt définitif du budget général de l'Union européenne.


[46] The Republic of Guatemala does not accept the application nor shall it apply the third paragraph of Article 8, because in conformance with its domestic legal procedures, when the appeals have been exhausted, the decision acquitting a defendant charged with the crime of torture becomes final and may not be submitted to any international fora. [http ...]

[46] La république du Guatemala n’accepte pas l’application et n’applique pas le troisième paragraphe de l’article 8, car conformément à ses procédures juridiques nationales, lorsque les appels ont été épuisés, la décision d’acquitter un défendeur accusé du crime de torture devient finale et ne peut être soumise à aucune autre instance internationale. [http ...]


Her Majesty is not responsible for fulfilment or satisfaction of the obligation or liability, except that if a judgment or decision is rendered by a court of competent jurisdiction in respect of the obligation or liability, Her Majesty is responsible for satisfying the judgment or decision to the extent that it remains unsatisfied by the port authority or subsidiary at least thirty days after the judgment or decision becomes final (2) If a port authority or a wholly-owned subsidiary of a port authority is not acting as agent of Her Majesty in right of Canada, an obligation or liability in respect ...[+++]

Sa Majesté n'est pas tenue d'exécuter ces obligations, sauf si l'administration portuaire ou la filiale, selon le cas, omet de satisfaire à un jugement ou à une décision d'un tribunal compétent à l'égard de celles-ci pendant une période d'au moins trente jours après que le jugement ou la décision sont devenus définitifs, auquel cas Sa Majesté est tenue de satisfaire à toute partie de la décision ou du jugement à laquelle il n'a pas été satisfait (2) Dans les cas où elle n'agit pas à titre de mandataire de Sa Majesté du chef du Canada, une administration portuaire ou une filiale à cent pour cent d'une administration portuaire est tenue d' ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shall become final' ->

Date index: 2023-09-25
w