Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "she hoped that the dialogue between belgrade and pristina would begin " (Engels → Frans) :

She hoped that the dialogue between Belgrade and Pristina would begin soon and that both sides would engage constructively.

Elle a déclaré espérer que le dialogue entre Belgrade et Pristina serait engagé prochainement et que les deux parties y participeraient de manière constructive.


7. Welcomes the reaffirmation of the need for continuity of dialogue between Belgrade and Pristina to improve living conditions for the people of both Serbia and Kosovo and underlines the importance of that process for wider regional cooperation, stability and the dynamism of the accession process; calls for a proper investigation of ca ...[+++]

7. se félicite de la réaffirmation de la nécessité de poursuivre le dialogue entre Belgrade et Pristina afin d'améliorer les conditions de vie des populations de la Serbie comme du Kosovo et souligne l'importance de ce processus pour la coopération dans l'ensemble de la région, la stabilité et la dynamique du processus d'adhésion; demande qu'il soit enquêté de manière appropriée sur les actes de violences, en particulier ceux impliquant les forces internationales de la KFOR; rappelle cependant que le démantèlement de structures para ...[+++]


7. Welcomes the reaffirmation of the need for continuity of dialogue between Belgrade and Pristina to improve living conditions for the people of both Serbia and Kosovo and underlines the importance of that process for wider regional cooperation, stability and the dynamism of the accession process; calls for a proper investigation of ca ...[+++]

7. se félicite de la réaffirmation de la nécessité de poursuivre le dialogue entre Belgrade et Pristina afin d'améliorer les conditions de vie des populations de la Serbie comme du Kosovo et souligne l'importance de ce processus pour la coopération dans l'ensemble de la région, la stabilité et la dynamique du processus d'adhésion; demande qu'il soit enquêté de manière appropriée sur les actes de violences, en particulier ceux impliquant les forces internationales de la KFOR; rappelle cependant que le démantèlement de structures para ...[+++]


6. Welcomes the reaffirmation of the need for continuity of dialogue between Belgrade and Pristina to improve living conditions for the people of both Serbia and Kosovo and underlines the importance of that process for wider regional cooperation, stability and the dynamism of the accession process; calls for a proper investigation of ca ...[+++]

6. se félicite de la réaffirmation de la nécessité de poursuivre le dialogue entre Belgrade et Pristina afin d’améliorer les conditions de vie des populations de la Serbie comme du Kosovo et souligne l’importance de ce processus pour la coopération dans l’ensemble de la région, la stabilité et la dynamique du processus d’adhésion; demande qu’il soit enquêté de manière appropriée sur les actes de violences, en particulier ceux impliquant les forces internationales de la KFOR; rappelle cependant que le démantèlement de structures para ...[+++]


27. Welcomes Serbia’s continued engagement in the normalisation process with Kosovo, and the finalisation of key agreements on 25 August 2015, namely on the establishment of the Association/Community of Serb majority municipalities in Kosovo, on energy, on telecoms and on the Mitrovica Bridge; urges Serbia to swiftly implement its part of these agreements and to engage constructively with Kosovo in formulating and implementing future agreements; notes that progress has been made in areas such as police and civil protection, vehicle ...[+++]

27. salue la volonté dont continue à faire preuve la Serbie à l'égard du processus de normalisation avec le Kosovo ainsi que la finalisation d'accords importants, le 25 août 2015, sur la création de l'Association/la Communauté des municipalités à majorité serbes du Kosovo, sur l'énergie, sur les télécommunications et sur le pont de Mitrovica; demande instamment à la Serbie de mettre en œuvre la partie de ces accords qui la concerne et de coopérer de manière constructive avec le Kosovo pour élaborer les accords à venir et les mettre en œuvre; relève que des progrès ont eu lieu dans des domaines tels que la police et la protection civile ...[+++]


I would also like to underline the importance of dialogue between Belgrade and Pristina in the interests of all the people of Kosovo.

Je tiens également à souligner l’importance du dialogue entre Belgrade et Pristina dans l’intérêt de tous les peuples du Kosovo.


They reiterated the readiness of the EU to facilitate a process of dialogue between Pristina and Belgrade. This dialogue would be to promote cooperation, achieve progress on the path to Europe and improve the lives of the people.

Ils ont réaffirmé que l'UE était prête à favoriser le dialogue entre Pristina et Belgrade, dialogue qui viserait à promouvoir la coopération, à réaliser des avancées sur la voie de l'Europe et à améliorer la vie des populations.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she hoped that the dialogue between belgrade and pristina would begin' ->

Date index: 2025-03-04
w