Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "she is apparently incapable today " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, the minister takes so much responsibility for her decisions that she is apparently incapable today of standing in her place and telling us why the story that is being told on her behalf, not by her, is a completely different story than the one she was perpetrating around the House of Commons for a full year.

Monsieur le Président, la ministre assume tellement bien ses responsabilités qu'il semble qu'elle soit incapable de prendre la parole aujourd'hui pour nous expliquer pourquoi ce qu'on nous raconte en son nom diffère totalement des propos qu'elle a tenus au Parlement pendant un an.


She is apparently quite ill today in her prison cell.

Elle est apparemment très malade aujourd’hui dans sa prison.


She's apparently today made a decision that she doesn't want to.

Apparemment, elle a décidé aujourd'hui qu'elle ne voulait pas témoigner.


Mr. Speaker, in this debate it is important to look at some of the facts and I would comment that just earlier today there was an interesting fact given apparently by the member for Winnipeg North where she said that the Liberal Party over the last 13 years received $280,000 in donations from CAITI, the Canadian Association of Income Trust Investors.

Monsieur le Président, dans le présent débat, il est important d'examiner certains faits et cet avant-midi, la députée de Winnipeg-Nord a apparemment dit quelque chose d'intéressant lorsqu'elle a mentionné que, ces 13 dernières années, le Parti libéral avait reçu 280 000 $ de l'Association canadienne des investisseurs dans les fiducies de revenu.


Will the minister admit that the reason she is faced today with a worldwide campaign by Greenpeace, not just Greenpeace Canada but Greenpeace International, which has condemned her incompetence in this matter, the reason is she is incapable of considering an alternative to the least costly solution, which will cost twice as much as initially estimated and which is also the most dangerous one?

La ministre reconnaît-elle que si elle doit faire face aujourd'hui à une campagne mondiale de Greenpeace, pas seulement ceux d'ici, mais Greenpeace international, qui dénonce son incompétence dans ce dossier, c'est à cause de son incapacité d'envisager une autre solution que celle qui est la moins coûteuse mais qui va coûter deux fois plus cher que prévu au début, mais la plus risquée?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she is apparently incapable today' ->

Date index: 2021-05-22
w