Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "she will celebrate her 110th " (Engels → Frans) :

On March 20, she will celebrate her 110th birthday, a record that makes her the oldest Acadian in the province.

Le 20 mars, elle soufflera sa 110 chandelle, un record qui la place au plus haut de la liste des Acadiens les plus âgés de la province.


When it comes to Alice Goff, we're hopeful that she'll be in the medals for a women's race, so we have a victory plan in place so she can celebrate her win and then get right back and focused for the team relay two days later.

Nous croyons qu'Alice Goff a de bonnes chances de gagner une médaille chez les femmes. Nous avons prévu une fête pour célébrer sa victoire, et elle se remettra rapidement à l'entraînement pour se concentrer sur la course de relais qui aura lieu deux jours plus tard.


As she quietly celebrated on Monday in Victoria with another Canadian literary legend, Margaret Atwood, and will on this coming weekend at her tribute in Toronto, we thank her for paving the way for the many other great Canadian women authors whom she has inspired so greatly.

Alors qu'elle a célébré discrètement sa victoire lundi dernier, à Victoria, en compagnie d'une autre légende de la littérature canadienne, Margaret Atwood, et qu'elle assistera à un hommage en son honneur ce week-end à Toronto, nous la remercions d'avoir ouvert la voie à de nombreuses autres écrivaines canadiennes pour qui elle est une grande source d'inspiration.


We are hoping that the Queen will be able to visit our country again in two years' time when she is celebrating her Diamond Jubilee.

Nous espérons que la reine pourra revenir au Canada dans deux ans à l'occasion de son Jubilé de diamant.


In celebrating her diamond jubilee, Queen Elizabeth came to my region, the East Midlands, where in their place of worship in Leicester, she talked to Sikhs, all wearing the kirpan, standing as close to them as you are to your colleagues.

Pour la célébration de son jubilé de diamants, la reine Elizabeth s’est rendue dans ma région, les Midlands de l’Est, où elle a parlé aux Sikhs sur leur lieu de culte de Leicester; ceux-ci portaient tous un kirpan et la reine se tenait aussi près d’eux que vous l’êtes de vos collègues.


– (IT) Madam President, ladies and gentlemen, at the moment, we are all still celebrating the release of Aung San Suu Kyi and we all have in our minds the images of the crowd that enthusiastically welcomed her on her return home, where she met children whom she had left when they were little and who are now more than grown up.

– (IT) Madame la Présidente, Mesdames, Messieurs, en ce moment, nous célébrons encore tous ici la libération d’Aung San Suu Kyi et nous avons tous à l’esprit les images de la foule qui la saluait avec enthousiasme à son retour chez elle, où elle a retrouvé ses enfants qu’elle avait dû quitter alors qu’ils étaient petits et qui sont aujourd’hui devenus des adultes.


– Mr President, my reason for speaking today is to draw attention to the fact that on 19 June, in the time between this part-session and the next one, Aung San Suu Kyi, the leader of Burma’s democracy movement, will celebrate her 60th birthday. On that day she will have spent 9 years 238 days in detention.

- (EN) Monsieur le Président, si j’interviens aujourd’hui, c’est pour rappeler que le 19 juin, dans l’intervalle séparant cette période de session de la suivante, Aung San Suu Kyi, chef du mouvement démocratique birman, fêtera son 60e anniversaire. cette date, elle aura passé 9 ans et 238 jours en détention.


I know the member for Hamilton East loves this place, and she should leave knowing that more members than she knows, love her, will miss her and celebrate her compassion, her chutzpah and her devotion to our Canada.

Je sais que la députée de Hamilton-Est adore cet endroit. Elle devrait réaliser en partant que davantage de députés qu'elle ne le pense continueront de l'aimer, auront de la difficulté à se passer d'elle et célébreront sa compassion, son courage et son dévouement pour le Canada.


Next year Erasmus celebrates its 20th anniversary, having been brought into being by one of my predecessors, Winnie Ewing, when she was chair of the Culture and Education Committee, and there is much to thank her for.

L’année prochaine, Erasmus célébrera son vingtième anniversaire. Ce programme a été mis en place par l’un de mes prédécesseurs, Winnie Ewing, lorsqu’elle était présidente de la commission de la culture et de l’éducation, et nous devons lui en être très reconnaissants.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'she will celebrate her 110th' ->

Date index: 2021-10-08
w