Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ship could then » (Anglais → Français) :

Much progress was then made during negotiations in 2nd reading during which most of the problems could be solved. This concerned, in particular, all the aspects of the authority deciding on the accommodation of ships in distress.

Des progrès sensibles ont ensuite été faits pendant les négociations de deuxième lecture et la plupart des problèmes ont pu être résolus, notamment sur tous les points concernant l'autorité habilitée à décider du lieu d'accueil d'un navire en détresse.


For the simple reason that if we were to endorse and adopt the polluter-pays principle, each and every ship could then pay at the port but could also decide simply to dump the waste at sea.

Pour la simple et bonne raison que si nous désirons préconiser le principe "pollueur-payeur", chaque navire peut payer dans le port, mais il peut tout aussi bien décider de se débarrasser de ses déchets dans la mer.


If the same ship were to bring cargo to Hamilton, sail up to Thunder Bay to take on Canadian wheat, and then move out of the lakes, that ship could be charged as much as $15,000 in fees.

Si le même navire apportait sa cargaison à Hamilton, remontait jusqu'à Thunder Bay pour y charger du blé canadien et ensuite ressortait par les Grands Lacs, il lui en coûterait 15 000 $ de frais.


It is hoped the list will serve as a warning to the parties concerned, both ship owners and flag states. They could then take the measures required to remedy the deficiencies recorded prior to the actual entry into force of the new provisions in the directive concerning inspection by the state in which the port is located.

Il s'agit au travers de cette publication de lancer un avertissement aux parties (armateurs et États du pavillon) concernées afin qu'elles prennent les mesures nécessaires pour remédier aux déficiences constatées avant l'entrée en vigueur effective des nouvelles dispositions de la directive sur le contrôle par l'État du port.


Even if our own Member States comply, could there not be a substantial risk that many other ships will not be complying by then and will not therefore be allowed into European ports?

Même si nos propres États membres répondent aux exigences, n’existerait-il pas un risque substantiel que bien d’autres navires ne satisfassent pas aux conditions d’ici là et ne soient donc pas autorisés à accéder aux ports européens?


Then, for a whole series of activities linked with transport (ports, maritime-shipping companies, inspection bodies, insurance companies) which could face recruitment difficulties in that experience in sea-faring matters is an advantage or a prerequisite for job applicants.

Ensuite, pour toute une série d'activités liées au transport (ports, compagnies maritimes, organismes d'inspection, compagnies d'assurance) qui pourrait être confrontée à des difficultés de recrutement dans la mesure où une expérience en mer constitue souvent un avantage ou un préalable pour les candidats à l'embauche.


If, while inspecting the vessel or interrogating its crew, the protection officer discovered illegal actions, the owners and the captain of the ship could then be forced to face Canadian justice.

Si par l'interrogatoire ou la visite, le garde-pêche constatait l'illégalité, les propriétaires et le capitaine pourraient alors avoir à faire face à la justice canadienne.


Either the meat illegally exported from the UK could in theory have been from animals slaughtered before the present slaughtering system was introduced (May 1996) or, more likely, it was meat authorized for human consumption in the UK and then illegally shipped to the continent to take advantage of the considerable price differentials that at times existed.

Soit la viande exportée illégalement du Royaume-Uni était celle d'animaux abattus avant l'entrée en vigueur du système d'abattage actuel (mai 1996), soit - et c'est plus vraisemblable - il s'agit de viande autorisée au Royaume-Uni pour la consommation humaine mais exportée illégalement sur le continent pour profiter d'une différence de prix temporairement considérable.


We in the opposition could then wait three or four years until one of those ships had a major calamity in our waters.

Les députés de l'opposition attendraient ensuite qu'un accident majeur impliquant un de ces bateaux se produise dans nos eaux dans trois ou quatre ans.


I am reintroducing this bill because it is essential to the Quebec tourist industry, particularly in the greater Quebec City region, as this region could then undergo an incredible expansion as a destination and stopover for international cruise ships.

Je propose à nouveau ce projet de loi, parce que l'industrie récréo-touristique québécoise en a besoin, tout particulièrement la grande région de Québec qui pourrait ainsi connaître un essor incroyable comme destination et escale pour bateaux de croisières internationales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ship could then' ->

Date index: 2023-04-26
w