Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ship-owners between usd 18 million » (Anglais → Français) :

Acts of piracy in the Gulf of Aden have cost ship-owners between USD 18 million and USD 30 million, in the form of ransom fees paid to recover the ships and their crews.

Les actes de piraterie commis dans le Golfe d’Aden ont coûté aux propriétaires de navires entre 18 millions et 30 millions de dollars de rançons payées pour récupérer les navires et leurs équipages.


That agreement was signed with the FFA and renewed in 2003 for the period 2003-2013. It permits 55 purse-seiners to fish in the area for financial compensation of USD 14 million each year, to which one has to add the further 4 million paid by ship owners.

Cet accord a été signé avec la FFA et renouvelé en 2003 pour la période 2003-2013, et autorise l'activité de pêche de 55 senneurs, avec une compensation économique annuelle de 14 millions de dollars, auxquels il faudrait ajouter 4 millions supplémentaires à charge des armateurs.


In 2000, after the bill was introduced, KPMG conducted a study for the Shipbuilding Association of Canada. It showed that, with respect to the 16 shipbuilding contracts between Canadian ship owners and foreign builders in 1999, these measures alone—none of them subsidies—would have, in a worst-case scenario, kept four to six contracts here in Canada, resulting in an additional $100 million to $150 million in annual sales.

Suite au dépôt de ce projet de loi, une étude réalisée en 2000 par la firme KPMG pour le compte de l'Association de la construction navale du Canada concluait que ces seules mesures — qui ne comprennent aucune subvention — auraient permis, selon le scénario pessimiste, de rapatrier au Canada entre quatre et six contrats de construction de navires sur les seize qui ont été effectués à l'étranger pour le compte d'armateurs canadiens en 1999.


At the Council meeting (economic and financial affairs) of 18 March the Community expressed its agreement in principle to a loan of USD 400 million (ECU 290 million) provided that the other G 24 countries made an equivalent contribution, that the Paris Club rescheduled Bulgaria's official debt and that a moratorium was signed between Bulgaria and the private banks with a view to a long-term rescheduling of the private debt.

La Communauté, lors du Conseil "ECOFIN" du 18 mars 1991, a marqué son accord de principe à l'égard d'un prêt de 400 millions de dollars (290 mio ECU) pour autant que les autres des G.24 contribuent "d'une manière équivalente", que le Club de Paris rééchelonne la dette publique de la Bulgarie et qu'un moratoire soit signé entre la Bulgarie et les banques privées prévoyant le rééchelonnement à long terme de la dette privée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ship-owners between usd 18 million' ->

Date index: 2024-08-29
w