Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Carry out a naming strategy
Carry out naming strategies
Carrying out a naming strategy
Company name
Corporate name
Execute short term objectives
Exploit short term objectives
Family Names and Given Names
Implement short term objectives
Make naming strategies
Naked short sale
Naked short selling
Naked shorting
Name of the enterprise
Safeguard bank honour
Safeguard bank name
Safeguard bank rating
Safeguard bank reputation
Short base line acoustic position reference system
Short base line acoustic positioning system
Short base line acoustic system
Short base line system
Short baseline acoustic system
Short form of a name
Short radius horizontal well
Short radius well
Short title
Short track skater
Short track speed skater
Short track speedskater
Short tracker
Short-baseline acoustic position indicator system
Short-baseline system
Short-radius horizontal well
Short-radius well
Short-track skater
Short-track speedskater
Short-turn radius well
Skater
Uncovered short sale
Uncovered short selling
Uncovered shorting
Utilise short term objectives

Vertaling van "short name " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
naked short sale | naked short selling | naked shorting | uncovered short sale | uncovered short selling | uncovered shorting

vente à découvert à nu | vente à découvert non couverte | vente à nu


carry out a naming strategy | carrying out a naming strategy | carry out naming strategies | make naming strategies

effectuer des stratégies de nomination


Act regulating the conflict of laws regarding family names and given names | Family Names and Given Names(Conflict of Laws)Act

Loi réglant les conflits de lois et de juridictions en matière de nom et prénom


short form of a name [ short title ]

forme courte d'un nom


short-baseline system [ short base line system | short-baseline acoustic position indicator system | short base line acoustic position reference system | short base line acoustic positioning system | short base line acoustic system | short baseline acoustic system ]

base courte [ réseau acoustique à base courte | base courte acoustique ]


short track speed skater | short track speedskater | short-track speedskater | short track skater | short-track skater | short tracker | skater

patineur de vitesse sur courte piste | patineuse de vitesse sur courte piste | patineur | patineuse


execute short term objectives | exploit short term objectives | implement short term objectives | utilise short term objectives

mettre en œuvre des objectifs à court terme


company name | corporate name | name of the enterprise

dénomination sociale | raison sociale de l'entreprise


short radius horizontal well [ short-radius horizontal well | short radius well | short-radius well | short-turn radius well ]

puits à faible rayon de courbure [ puits à petit rayon | puits à faible rayon | puits horizontal à faible rayon de courbure | puits horizontal à faible rayon ]


safeguard bank honour | safeguard bank name | safeguard bank rating | safeguard bank reputation

préserver la réputation d’une banque
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Beneficiary name: short name [20 characters]

Dénomination abrégée du bénéficiaire: [20 characters]


The [short name of the national authority requesting indirect access to TACHOnet] of [name of the country requesting indirect access to TACHOnet] has signed a contract with [short name of the national authority providing indirect access to TACHOnet] in order to get indirect access to TACHOnet through [name of the country providing indirect access to TACHOnet].

[Nom abrégé de l'autorité nationale demandant un accès indirect à TACHOnet] de/du/des [nom du pays qui demande un accès indirect à TACHOnet] a signé un contrat avec [nom abrégé de l'autorité nationale fournissant un accès indirect à TACHOnet] afin d'obtenir un accès indirect à TACHOnet via [nom du pays fournissant un accès indirect à TACHOnet].


(a) the name of the provider, his legal status and form, registration number, where the provider is registered in trade or other similar public register, the geographical address of the main establishment, a contact person, a short description of the networks or services provided or intended to be provided, including identification of the home Member State.

a) le nom du fournisseur, son statut et sa forme juridiques, son numéro d'enregistrement s'il est inscrit au registre du commerce ou dans un autre registre public, l’adresse géographique de l'établissement principal, les coordonnées d'une personne de contact, une brève description des réseaux ou services fournis ou dont la fourniture est prévue et le nom de l'État membre d'origine.


(iii) four blasts in succession, namely, one short blast followed by two prolonged blasts, followed by one short blast when a net or gear is fast to an obstruction.

(iii) quatre sons successifs, savoir, un son bref suivi de deux sons prolongés et d’un autre son bref lorsque le filet ou l’engin de pêche est accroché à un obstacle.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A vessel at anchor may in addition sound three blasts in succession, namely one short, one prolonged and one short blast, to give warning of her position and of the possibility of collision to an approaching vessel.

Un navire au mouillage peut en outre faire entendre trois sons consécutifs, à savoir un son bref suivi d’un son prolongé et d’un son bref, pour signaler sa position et la possibilité d’un abordage à un navire qui s’approche.


(Return tabled) Question No. 137 Mr. François Lapointe: With regard to the Port of Gros Cacouna (QC) breakwater repair: (a) what is the government funding provided, by department or agency, initiative and amount concerning the Port of Gros Cacouna breakwater repair; (b) was there a public tender; (c) what is the project start date; (d) what is the expected project completion date; (e) what is the total project value; (f) what are the specifications for the production of the stone required for the project; (g) who are the bidders for the production of stone; (h) what is the outcome of the tender for the production of stone; (i) what is the complet ...[+++]

(Le document est déposé) Question n 137 M. François Lapointe: En ce qui concerne le dossier de réfection des brise-lames du Port de Gros Cacouna, QC: a) quel est le financement accordé par le gouvernement, par ministère ou organisme, initiative et montant, dans le dossier de réfection des brise-lames du Port de Gros Cacouna; b) était-ce un appel d’offres public; c) quelle est la date du début des travaux; d) quelle est la date prévue de la fin des travaux; e) quelle est la valeur totale des travaux; f) quelles sont les exigences ...[+++]


In order to ensure a deterrent effect, the summary published shall include the name of the person responsible for the misconduct, a short description of that misconduct, the programme concerned and the duration of the exclusion and/or the amount of the financial penalties.

Dans le but de produire un effet dissuasif, le résumé publié comporte le nom de la personne responsable de la faute, une brève description de la faute, le programme concerné et la durée de l'exclusion et/ou le montant des sanctions financières.


Question No. 419 Ms. Kirsty Duncan: With respect to the risk of corrosion and spills and other safety concerns arising from the transport of bitumen in pipelines, and to government action to address these risks: (a) how does diluted bitumen compare with West Texas Intermediate (WTI) in terms of (i) abrasive material content, (ii) acid concentration, (iii) sulphur content, (iv) viscosity; (b) to what extent is diluted bitumen more likely than WTI to cause corrosion or erosion in the pipelines through which they respectively flow; (c) what is the composition of diluted bitumen in Canada; (d) what are all of the volatile chemicals, persistent organic pollutants or carcinogenic substances present in diluted bitumen in Canada; (e) in the pro ...[+++]

Question n 419 Mme Kirsty Duncan: En ce qui concerne le risque de corrosion et de déversements et d’autres questions de sécurité découlant du transport de bitume par pipeline, et les mesures prises par le gouvernement pour réduire ces risques: a) comment le bitume dilué se compare-t-il au West Texas Intermediate (WTI) pour ce qui est (i) de la teneur en abrasifs, (ii) de la concentration en acides, (iii) de la teneur en soufre, (iv) de la viscosité; b) dans quelle mesure le bitume dilué est-il plus susceptible que le WTI de causer de la corrosion ou de l’érosion dans les pipelines servant au transport de chacun; c) quelle est la composition du bitume dilué au Canada; d) quels sont ...[+++]


This Action Plan calls for Member States, enterprises and workers themselves to be more responsive to the new requirements of the labour market and also sets the European governments a concrete short-term objective, namely the creation of an EU health insurance card.

Le présent plan d'action appelle les États membres, les entreprises et les travailleurs eux-mêmes à mieux répondre aux nouvelles exigences du marché du travail et lance également à l'adresse des gouvernements européens un objectif concret à court terme: la création d'une carte européenne d'assurance maladie.


I am not challenging the right of an MP to come forward with a name change, but if there is a proposal to change the name, the committee thought in 2004 that there should be a process through which there is at least a period open for public input to react to a proposed name, because some of the names, the way I read the bill, go from short names to very, very long names.

Je ne conteste pas le droit d'un député de proposer un changement de nom, mais notre comité était d'avis en 2004 qu'une telle proposition devrait tout au moins donner lieu à une période de consultation publique pour permettre aux gens de réagir au nouveau nom proposé, car il peut y en avoir toute une variété, comme on peut le constater dans ce projet de loi, qui va de noms très courts à d'autres beaucoup plus long.


w