Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
CASOM
Conventionally armed stand-off missile
LRSOM
Long-range stand-off missile
SOM
SRARM
SRBM
SRCM
SRSOM
Safe distance
Short-range anti-radiation missile
Short-range ballistic missile
Short-range cruise missile
Short-range stand-off missile
Stand-off distance
Stand-off missile
Standoff missile
Standoff range

Traduction de «short-range stand-off missile » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
short-range stand-off missile | SRSOM

missile éjecteur de sous-munitions à distance de sécurité


long-range stand-off missile | LRSOM

missile à longue portée autonome après son lancement


stand-off missile [ SOM | standoff missile ]

missile tiré à distance de sécurité [ missile lancé à distance de sécurité | missile pour tir à distance de sécurité | missile «stand-off» ]




conventionally armed stand-off missile | CASOM [Abbr.]

missile de longue portée à charge conventionnelle | CASOM [Abbr.]


short-range ballistic missile | SRBM [Abbr.]

engin balistique à courte portée | missile balistique à courte portée


short-range cruise missile | SRCM [Abbr.]

missile de croisière à courte portée


Safe distance | Stand-off distance | Standoff range

à distance de sécurité
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The real capability of the 58th Air Defence Battery consists, therefore, in providing an air space coordination centre and an operational JAVELIN troop, or short-range anti-aircraft missile with a maximum range of approximately 5.5 kilometres.

La capacité opérationnelle réelle de la 58 Batterie antiaérienne consiste donc à fournir un centre de coordination de l'espace aérien et, sur ordre, une troupe JAVELIN, ou missile antiaérien à courte portée, ayant une portée maximale d'environ 5,5 kilomètres.


– to promote a contradictory policy vis-à-vis Russia by offering in general cooperation, but denying Russian integration into BMD, and then pointing out the threat of short range (Russian) missiles.

– promouvoir une politique contradictoire vis-à-vis de la Russie en lui proposant une coopération d'ordre général, tout en refusant son intégration dans le projet de défense antimissile balistique, et en agitant la menace des missiles (russes) à courte portée.


33. Welcomes the recent statements by US Vice-President Joe Biden at the European Security Conference in Munich indicating that the US will continue the consultations with its NATO allies and Russia on the US missile defence system and adding that the new administration would consider the costs and efficiency of the system; notes some signals from Russia that it would suspend the plans to station short-range Iskander missiles in Kaliningrad;

33. se félicite des récentes déclarations du vice-président des États-Unis, Joe Biden, lors de la conférence européenne sur la sécurité qui a eu lieu à Munich, qui a indiqué que les États-Unis continueraient à consulter leurs alliés de l'OTAN ainsi que la Russie au sujet du système de défense par missiles et a ajouté que le nouveau gouvernement étudierait les coûts et l'efficacité du système; observe qu'il semblerait que la Russie envisage de suspendre ses projets de stationnement de missiles Iskander à courte portée à Kaliningrad;


33. Welcomes the recent statements by US Vice-President Joe Biden at the European Security Conference in Munich indicating that the US will continue the consultations with its NATO allies and Russia on the US missile defence system and adding that the new administration would consider the costs and efficiency of the system; notes some signals from Russia that it would suspend the plans to station short-range Iskander missiles in Kaliningrad;

33. se félicite des récentes déclarations du vice-président des États-Unis, Joe Biden, lors de la conférence européenne sur la sécurité qui a eu lieu à Munich, qui a indiqué que les États-Unis continueraient à consulter leurs alliés de l'OTAN ainsi que la Russie au sujet du système de défense par missiles et a ajouté que le nouveau gouvernement étudierait les coûts et l'efficacité du système; observe qu'il semblerait que la Russie envisage de suspendre ses projets de stationnement de missiles Iskander à courte portée à Kaliningrad;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
32. Welcomes the recent statements by US Vice-President Joe Biden at the European Security Conference in Munich indicating that the US will continue the consultations with its NATO allies and Russia on the US missile defence system and adding that the new administration would consider the costs and efficiency of the system; notes some signals from Russia that it would suspend the plans to station short-range Iskander missiles in Kaliningrad;

32. se félicite des récentes déclarations du vice-président des Etats-Unis, Joe Biden, lors de la conférence européenne sur la sécurité qui a eu lieu à Munich, qui a indiqué que les États-Unis continueraient à consulter leurs alliés de l'OTAN ainsi que la Russie au sujet du système de défense par missiles et a ajouté que le nouveau gouvernement étudierait les coûts et l'efficacité du système; observe qu'il semblerait que la Russie envisage de suspendre ses projets de stationnement de missiles Iskander à courte portée à Kaliningrad;


The Obama Administration is trying to address such a position by shifting defence from the long-range to the short- and medium-range missile threat, thus increasing the direct protection of Europe, and apparently by accepting Russian cooperation through providing a radar facility in the Caucasus.

L’administration Obama s’emploie à essayer de modifier cette position en passant des missiles de défense à longue portée vers des missiles à courte et moyenne portée, augmentant ainsi la protection directe de l’Europe et acceptant apparemment la coopération de la Russie, qui offre une installation radar dans le Caucase.


Lt.-Gen. Gard: Even former Secretary of Defense Donald Rumsfeld, who headed the famous Rumsfeld commission in 1998 saying that either North Korea or Iran could develop an ICBM to attack the United States within five years, said that would be a stupid way for them to attack us when they could shoot a cruise missile or a short-range ballistic missile off a vessel 100 miles off our coast.

Lgén Gard : Même l'ancien secrétaire à la Défense Donald Rumsfeld, qui a dirigé en 1998 la fameuse Commission Rumsfeld durant laquelle il avait été conclu que ni la Corée du Nord ni l'Iran ne pourraient mettre au point dans les cinq ans un MBI permettant d'attaquer les États-Unis, a déclaré qu'il serait stupide de la part de ces États de s'y prendre de cette façon pour attaquer les États-Unis alors qu'ils pourraient lancer un missile de croisière ou un missile balistique de courte portée depuis un vaisseau se trouvant à 100 milles au large de nos côtes.


Mr. Maskell: Even in terms of today's short-range capabilities or systems being developed into long-range, what typically happens is the countries that are developing missiles have a series of different classes of programs, so one program is focused on short-range, another program on long-range.

M. Maskell : En ce qui concerne l'augmentation de la portée des missiles ou des systèmes, de courte à longue portée, les pays qui fabriquent des missiles possèdent généralement différents types de programmes, à savoir un programme axé sur les missiles de courte portée et un autre axé sur les missiles de longue portée.


So if it comes from the sea off our coast and it's a short-range ballistic missile, at this time, if it happened tomorrow morning, it would probably be a USNORTHCOM mission, but you can see the confusion in how seamlessly one domain goes into another and how complicated it gets.

Bref, si un missile balistique à courte portée nous arrivait du large de nos côtes, demain matin, ce serait probablement une mission de l'USNORTHCOM, mais vous pouvez constater la confusion qui règne et comment une opération peut passer facilement d'un domaine à l'autre et à quel point sa gestion peut devenir compliquée.


Iran currently does not have any long-range ballistic missiles that could reach North America, but Iran has the Middle East region's most diverse and potent arsenal of ballistic missiles, short-range and intermediate-range.

À l'heure actuelle, l'Iran ne dispose pas de missiles à longue portée à même d'atteindre l'Amérique du Nord. Il reste qu'il possède l'arsenal de missiles balistiques de portées courte et intermédiaire le plus diversifié et le plus puissant de toute la région du Moyen-Orient.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'short-range stand-off missile' ->

Date index: 2021-06-15
w