Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Acute care
Acute medicine
Care in acute phase of illness
Cash credit
Execute short term objectives
Exploit short term objectives
Implement short term objectives
Mechanism for short-term monetary support
Mechanism for very short-term financing
Overdraft
Short term care
Short-term
Short-term credit
Short-term employment
Short-term financing
Short-term forecast
Short-term interest rate
Short-term job
Short-term monetary support mechanism
Short-term outlook
Short-term rate
Short-term work
System of short-term monetary support
Temporary employment
Temporary job
Use specialised computer models for weather forecasts
Utilise short term objectives
Very short-term financing facility
Very short-term financing mechanism

Traduction de «short-term holiday » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
execute short term objectives | exploit short term objectives | implement short term objectives | utilise short term objectives

mettre en œuvre des objectifs à court terme


short-term forecast [ short-term outlook | Short-term(ECLAS) ]

prévision à court terme [ perspective à court terme ]


mechanism for very short-term financing | very short-term financing facility | very short-term financing mechanism

mécanisme de financement à très court terme


mechanism for short-term monetary support | short-term monetary support mechanism | system of short-term monetary support

système de soutien monétaire à court terme


short-term employment [ short-term job | temporary job | short-term work | temporary employment ]

emploi à court terme [ emploi de courte durée | emploi temporaire | travail temporaire ]


short-term credit [ cash credit | overdraft ]

crédit à court terme [ avance en compte courant | crédit de caisse ]


short-term interest rate | short-term rate

taux à court terme | taux court | taux d'intérêt à court terme




develop long and short term weather forecasts using computer modelling software | use specialised computer models for weather forecasts | use specialised computer models for weather forecasting | utilise specialised computer modelling software for weather forecasting

utiliser des modèles informatiques spécialisés pour les prévisions météorologiques


acute medicine | short term care | acute care | care in acute phase of illness

soins aigus | soins intensifs
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
The European Group for Private International Law suggested Article 4 (3) should contain a specific rule on short-term holiday tenancy, along the lines of the second subparagraph of Article 22 of the Brussels I Regulation. The wording could be the following: "However, contracts which have as their object tenancies of immovable property concluded for a temporary private use for a maximum period of six consecutive months will be governed by the laws of the country in which the lessor is domiciled, provided that the tenant is a natural person and that the landlord and the tenant are domiciled in the same country".

Le Groupement Européen de Droit international privé suggère d'insérer à l'article 4 3 une disposition relative aux locations de vacances inspirée de celle figurant à l'article 22 1 du Règlement "Bruxelles I" et qui pourrait être la suivante : "Toutefois, le bail d'immeuble conclu en vue d'un usage personnel temporaire pour une période maximale de six mois consécutifs est régi par la loi de l'Etat dans lequel le propriétaire a sa résidence habituelle ou son établissement, si le locataire est une personne physique et s'il a sa résidence habituelle dans ce même Etat".


Question 11: Do you believe on should create a specific rule on short-term holiday tenancy, along the lines of the second subparagraph of Article 22(1) of the Brussels I Regulation, or the present solution is it satisfactory?

Question 11 : D'après vous, convient-il de créer une règle expresse pour les locations de vacances de courte durée ou le mécanisme actuel est-il satisfaisant ?


Question 11: Do you believe one should create a specific rule on short-term holiday tenancy, along the lines of the second subparagraph of Article 22(1) of the Brussels I Regulation, or do you consider the present solution satisfactory?

Question 11 : D'après vous, convient-il de créer une règle spéciale pour les locations de vacances de courte durée, à l'instar de celle qui figure à l'article 22 1, alinéa 2 du Règlement "Bruxelles I", ou le mécanisme actuel est-il satisfaisant ?


The special presumption in property matters also covers contracts for very short-term holiday accommodation.

La présomption spéciale en matière immobilière porte aussi sur des contrats de très courte durée en cas d'hébergement temporaire de vacances.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
F. whereas some 30 % of European citizens are unaware that they have the right to crossborder healthcare and to be reimbursed for it; whereas only one in three European citizens knows that they a European health insurance card is needed when travelling abroad and that this card is indispensable for short-term stays, such as holidays, business trips or periods studying in another country;

F. considérant qu’environ 30 % des citoyens européens ignorent qu’ils ont droit à des soins de santé à l’étranger et celui d’être remboursés; considérant que seulement un citoyen européen sur trois sait qu’il doit emporter sa carte européenne d’assurance maladie dans ses déplacements à l’étranger et que cette carte est indispensable lors de ses déplacements temporaires, par exemple lors de vacances, de voyages d’affaires ou de séjours d’étude dans un autre pays;


Question 11: Do you believe one should create a specific rule on short-term holiday tenancy, along the lines of the second subparagraph of Article 22(1) of the Brussels I Regulation, or do you consider the present solution satisfactory?

Question 11 : D'après vous, convient-il de créer une règle spéciale pour les locations de vacances de courte durée, à l'instar de celle qui figure à l'article 22 1, alinéa 2 du Règlement "Bruxelles I", ou le mécanisme actuel est-il satisfaisant ?


The European Group for Private International Law suggested Article 4 (3) should contain a specific rule on short-term holiday tenancy, along the lines of the second subparagraph of Article 22 of the Brussels I Regulation. The wording could be the following: "However, contracts which have as their object tenancies of immovable property concluded for a temporary private use for a maximum period of six consecutive months will be governed by the laws of the country in which the lessor is domiciled, provided that the tenant is a natural person and that the landlord and the tenant are domiciled in the same country".

Le Groupement Européen de Droit international privé suggère d'insérer à l'article 4 3 une disposition relative aux locations de vacances inspirée de celle figurant à l'article 22 1 du Règlement "Bruxelles I" et qui pourrait être la suivante : "Toutefois, le bail d'immeuble conclu en vue d'un usage personnel temporaire pour une période maximale de six mois consécutifs est régi par la loi de l'Etat dans lequel le propriétaire a sa résidence habituelle ou son établissement, si le locataire est une personne physique et s'il a sa résidence habituelle dans ce même Etat".


The special presumption in property matters also covers contracts for very short-term holiday accommodation.

La présomption spéciale en matière immobilière porte aussi sur des contrats de très courte durée en cas d'hébergement temporaire de vacances.


21. Stresses that since the right to paid leave is a fundamental right, it must be guaranteed for all categories of workers, in proportion to the period of employment spent with an employer; special care should be taken to ensure that paid holidays are included in short-term employment contracts;

21. souligne que le droit à des congés payés doit, en tant que droit fondamental, être garanti pour toutes les catégories de travailleurs, proportionnellement au temps consacré au travail, tout particulièrement pour les contrats à durée déterminée, qui doivent donner droit effectivement à des congés payés;


21. Stresses that since the right to paid leave is a fundamental right, it must be guaranteed for all categories of workers, in proportion to the period of employment spent with an employer; special care should be taken to ensure that paid holidays are included in short-term employment contracts;

21. souligne que le droit à des congés payés doit, en tant que droit fondamental, être garanti pour toutes les catégories de travailleurs, proportionnellement au temps consacré au travail, tout particulièrement pour les contrats à durée déterminée, qui doivent donner droit effectivement à des congés payés;


w