Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should adjourn next thursday " (Engels → Frans) :

Given the 48-hour notice period in the Senate once the bill is received and read for the first time, if they do not get it to us by adjournment next Thursday, the bill will not be before the Senate until Tuesday of the next week, which means that you cannot debate it at second reading until Thursday, December 4, the day that he is leaving, unless there is an accommodation reached.

Comme il y a un préavis de 48 heures au Sénat après réception du projet de loi et sa première lecture, s'il ne nous parvient pas d'ici à la levée de la séance jeudi prochain, le Sénat n'en sera pas saisi avant mardi de la semaine prochaine, si bien que nous ne pourrons pas en débattre en deuxième lecture d'ici au jeudi 4 décembre, le jour de son départ, à moins qu'une entente intervienne.


Just before I adjourn, next Thursday we have Bill C-66, and I understand Mr. Gagliano will be here.

Avant d'ajourner, je vous précise que nous examinerons le projet de loi C-66, jeudi prochain, et je crois comprendre que M. Gagliano sera avec nous.


A whole bunch of motions were passed in the Senate the other day permitting sittings of committees between now and next Thursday when the Senate is sitting again because it adjourned for more than a week.

L'autre jour, le Sénat a adopté une série de motions permettant aux comités de siéger entre aujourd'hui et jeudi prochain, lorsque le Sénat doit se réunir à nouveau, parce que l'ajournement durera plus d'une semaine.


Hon. Eymard G. Corbin: Honourable senators following my comments at the time of adjournment last Thursday, I note that Senator Andreychuk is unavoidably absent and I move that the debate be adjourned until the next sitting.

L'honorable Eymard G. Corbin : Honorables sénateurs, suite aux propos que j'ai tenus au moment de l'ajournement jeudi dernier, je constate que madame le sénateur Andreychuk a dû s'absenter. Je propose donc le report du débat à la prochaine séance.


That is why it is the amendment adopted by the Committee on Industry, Research and Energy that should be voted in favour of next Thursday.

C’est pourquoi c’est l’amendement adopté par la commission de l’industrie qui doit être voté jeudi prochain.


That is why it is the amendment adopted by the Committee on Industry, Research and Energy that should be voted in favour of next Thursday.

C’est pourquoi c’est l’amendement adopté par la commission de l’industrie qui doit être voté jeudi prochain.


What assurances do you have that the House of Commons, which, based on my information, should adjourn next Thursday, will quickly pass such an important bill originating from the Senate?

Quelle assurance avez-vous que la Chambre des communes, qui, selon mes informations, doit ajourner jeudi prochain, adoptera rapidement un projet de loi aussi important, originant du Sénat?


It is important that the Council should do all it can to allow Parliament to approve next year’s budget in its negotiated format on Thursday.

Il convient que le Conseil fasse tout ce qui est en son pouvoir pour permettre au Parlement d’approuver jeudi le budget de l’année prochaine dans sa forme négociée.


It is important that the Council should do all it can to allow Parliament to approve next year’s budget in its negotiated format on Thursday.

Il convient que le Conseil fasse tout ce qui est en son pouvoir pour permettre au Parlement d’approuver jeudi le budget de l’année prochaine dans sa forme négociée.


– Mr Bautista Ojeda, I should like to point out that next Thursday, in the topical and urgent debate, the safety of nuclear submarines will be discussed.

- Monsieur Bautista Ojeda, je voudrais souligner que jeudi prochain, au cours du débat sur les urgences il y aura un débat sur la sécurité des sous-marins nucléaires.




Anderen hebben gezocht naar : adjournment     adjournment next     adjournment next thursday     before i adjourn     next     next thursday     whole     because it adjourned     now and next     debate be adjourned     until the next     adjournment last thursday     energy that should     favour of next     should adjourn next thursday     council should     approve next     format on thursday     should     out that next     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should adjourn next thursday' ->

Date index: 2023-02-18
w