Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Advise on weather-related issues
Advising on weather-related issues
Alcoholic hallucinosis
Analyse emerging issues in humanitarian area
Arranging a bonus issue
Bonus issue
Capitalisation issue
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Counsel on weather-related issues
Delirium tremens
Diagnose emerging issues in humanitarian area
Disorder of personality and behaviour
Free issue
Identify emerging issues in humanitarian area
Issue calendar
Issue consortium
Issue time-table
Issue timetable
Issuing calendar
Issuing consortium
Issuing syndicate
Issuing syndicate of banks
Jealousy
Kaliningrad enclave
Kaliningrad issue
Kaliningrad oblast
Kaliningrad problem
Kaliningrad question
Misuse of drugs NOS
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Script issue
Script issue of share
Speak about food labelling interdisciplinary issues

Vertaling van "should also issue " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NO ...[+++]

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


arranging a bonus issue | bonus issue | capitalisation issue | free issue | script issue | script issue of share

attribution d'actions gratuites | distribution d'actions gratuites | émission d'actions gratuites


advising on weather-related issues | counsel on weather-related issues | advise on weather-related issues | make recommendations on weather-related issues guide the weather-related issues

donner des conseils sur des questions liées aux conditions météo


analyse emerging issues in charitable and philanthropic area | analyse emerging issues in humanitarian area | diagnose emerging issues in humanitarian area | identify emerging issues in humanitarian area

détecter les questions émergentes dans le domaine humanitaire


issue consortium | issuing consortium | issuing syndicate | issuing syndicate of banks

consortium d'émission | syndicat d'émission


communicate in regard of a food labelling interdisciplinary issue | speak about food labelling interdisciplinary issues | communicate regarding food labelling interdisciplinary issues | make contact regarding food labelling interdisciplinary issues

communiquer sur des questions interdisciplinaires concernant l’étiquetage des denrées alimentaires


issue calendar | issue timetable | issue time-table | issuing calendar

calendrier d'émission | calendrier des émissions


Kaliningrad question [ Kaliningrad enclave | Kaliningrad issue | Kaliningrad oblast | Kaliningrad problem ]

question de Kaliningrad [ enclave de Kaliningrad | oblast de Kaliningrad ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
— Sheet No 1: application to be kept by the issuing authority (indicate in each Member State the identity of that authority); in the case of additional lists, as many sheets No 1 as necessary must be used; it is up to the competent issuing authorities to establish whether more than one export licence should be issued,

— exemplaire no 1: demande à conserver par l’autorité de délivrance (indiquer dans chaque État membre quelle est cette autorité); en cas de listes supplémentaires, on devra utiliser autant d’exemplaires no 1 que nécessaire, il appartient aux autorités compétentes de délivrance de déterminer s’il convient de délivrer une ou plusieurs autorisations d’exportation,


In particular, the energy performance certificates which have to be issued when a building is constructed, sold or rented out to a new tenant are not made compulsory in Latvia, but should be issued only upon request by the buyer, tenant or lessee.

En particulier, il n'est pas obligatoire en Lettonie de délivrer un certificat de performance énergétique lorsqu'un bâtiment est construit, vendu ou loué à un nouveau locataire, sauf si l'acquéreur, le locataire ou le preneur à bail en fait la demande.


Not only should the issues of creating and setting up stabilization or peacekeeping forces be looked at seriously by the standing committee on foreign affairs, as was done in other cases involving the creation or renewal of peacekeeping forces, but it remains essential, despite the absence of members this evening, that this issue also be debated in the House.

Non seulement les questions de création et d'institution de forces de stabilisation ou de maintien de la paix devraient faire l'objet d'un examen sérieux au Comité permanent des affaires étrangères, comme cela aura été le cas dans d'autres instances de création ou de renouvellement de forces de maintien de la paix, mais il demeure essentiel, malgré l'absence que je constate ce soir, que les débats se tiennent aussi dans cette Chambre.


Finally, the fees for obtaining documents certifying permanent residence after 5 years of residence (80 EUR) are higher than those for issuing identification documents to Cypriot nationals (20 EUR), whilst the Directive provides that residence documents should be issued to EU citizens and their family members "free of charge or for a charge not exceeding that imposed on nationals for the issuing of similar documents".

Enfin, les frais d'obtention du document attestant de la permanence du séjour après une période de résidence de 5 ans (80 euros) sont supérieurs aux frais de délivrance de documents d'identité aux ressortissants chypriotes (20 euros), or la directive dispose que ce document est délivré aux citoyens de l'UE et aux membres de leur famille «gratuitement ou contre versement d’un droit ne dépassant pas celui exigé des ressortissants pour la délivrance de documents similaires».


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
A statement of recognition should be renewed on request of the examiner and should be issued under the same conditions as an initial statement of recognition.

Le renouvellement d’une déclaration de reconnaissance devrait s’effectuer sur demande de l’examinateur et la déclaration renouvelée devrait être délivrée selon les mêmes conditions que la déclaration de reconnaissance initiale.


A statement of recognition should be renewed on request of the training centre and should be issued under the same conditions as an initial statement of recognition.

Le renouvellement d’une déclaration de reconnaissance devrait s’effectuer sur demande du centre de formation et la déclaration renouvelée devrait être délivrée selon les mêmes conditions que la déclaration initiale.


The study suggests that software developed for and owned by public administrations should be issued under an open source licence.

L'étude suggère pour sa part que les logiciels mis au point pour les administrations publiques, et qui en sont la propriété, devraient faire l'objet de licences de sources publiques.


3. Where the holder of a form for affixing a visa is accompanied by his or her dependant(s), it shall be for each Member State to decide whether separate visa sheets should be issued to the principal and each of his or her dependant(s).

3. Lorsque le titulaire d'un feuillet pour l'apposition d'un visa est accompagné d'une ou de plusieurs personnes à sa charge, il appartient à chaque État membre de décider s'il convient de délivrer des feuillets séparés pour l'apposition d'un visa au titulaire et à chacune des personnes à sa charge.


It also means that poverty should not be an impediment, nor should such issues as place of residence in Canada, or any other factors covered by the human rights legislation.

Cela signifie également que la pauvreté ne devrait pas être un obstacle, pas plus d'ailleurs que des questions comme le lieu de résidence au Canada ou tout autre facteur visé par la Loi sur les droits de la personne.


Discussions of general subjects should be avoided and agendas should include issues arising in the pre-accession strategy itself and, where appropriate, items which are on the agenda of the corresponding Council meeting.

L'examen de sujets trop généraux devrait être évité et les ordres du jour devraient comporter des sujets liés à la stratégie de pré-adhésion elle-même et, le cas échéant, des sujets figurant sur l'ordre du jour de la réunion correspondante du Conseil.


w