Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Alcoholic hallucinosis
Assist with luggage storage
Chronic alcoholism Dipsomania Drug addiction
Close-talking microphone
Close-talking transmitter
Confer about plays
Deliberate about plays
Delirium tremens
Determine imaging technique to be performed
Determine imaging techniques to be performed
Discuss plays
Disorder of personality and behaviour
Distant-talking microphone
Distant-talking transmitter
Handle guest luggage
Jealousy
Microphone push-to-talk button
Misuse of drugs NOS
Pack and unpack guest luggage
Paranoia
Psychoactive substance abuse
Psychosis NOS
Push-to-talk switch
SALT Agreement
Select imaging technique to be applied
Strategic Arms Limitation Talks
Talk about plays

Traduction de «should also talk » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Definition: This block contains a wide variety of disorders that differ in severity and clinical form but that are all attributable to the use of one or more psychoactive substances, which may or may not have been medically prescribed. The third character of the code identifies the substance involved, and the fourth character specifies the clinical state. The codes should be used, as required, for each substance specified, but it should be noted that not all fourth character codes are applicable to all substances. Identification of the psychoactive substance should be based on as many sources of information as possible. These include sel ...[+++]

Modificateurs Les subdivisions suivantes peuvent être utilisées comme quatrième chiffre avec les rubriques F10-F19: Code Titre .0 Intoxication aiguë Etat consécutif à la prise d'une substance psycho-active et entraînant des perturbations de la conscience, des facultés cognitives, de la perception, de l'affect ou du comportement, ou d'autres fonctions et réponses psychophysiologiques. Les perturbations sont directement liées aux effets pharmacologiques aigus de la substance consommée, et disparaissent avec le temps, avec guérison complète, sauf dans les cas ayant entraîné des lésions organiques ou d'autres complications. Parmi les complic ...[+++]


Definition: Disorders characterized by a repetitive and persistent pattern of dissocial, aggressive, or defiant conduct. Such behaviour should amount to major violations of age-appropriate social expectations; it should therefore be more severe than ordinary childish mischief or adolescent rebelliousness and should imply an enduring pattern of behaviour (six months or longer). Features of conduct disorder can also be symptomatic of other psychiatric conditions, in which case the underlying diagnosis should be preferred. Examples of t ...[+++]

Définition: Troubles caractérisés par un ensemble de conduites dyssociales, agressives ou provocatrices, répétitives et persistantes, dans lesquelles sont bafouées les règles sociales correspondant à l'âge de l'enfant. Ces troubles dépassent ainsi largement le cadre des mauvaises blagues ou mauvais tours des enfants et les attitudes habituelles de rébellion de l'adolescent. Ils impliquent, par ailleurs, la notion d'un mode de fonctionnement persistant (pendant au moins six mois). Les caractéristiques d'un trouble des conduites peuvent être symptomatiques d'une autre affection psychiatrique; dans cette éventualité, ce dernier diagnostic ...[+++]


Definition: This category should be used when two or more psychoactive substances are known to be involved, but it is impossible to assess which substance is contributing most to the disorders. It should also be used when the exact identity of some or even all the psychoactive substances being used is uncertain or unknown, since many multiple drug users themselves often do not know the details of what they are taking. | misuse of drugs NOS

Définition: Cette catégorie doit être utilisée quand au moins deux substances psycho-actives sont utilisées, sans qu'il soit possible de déterminer laquelle est principalement en cause dans le trouble. Cette catégorie doit également être utilisée quand la nature exacte de certaines - voire de l'ensemble - des substances psycho-actives utilisées est incertaine ou inconnue, de nombreux consommateurs de drogues multiples ne sachant pas exactement eux-mêmes ce qu'ils prennent. | utilisation inadéquate de drogues SAI


microphone push-to-talk button | push-to-talk switch

alternat


distant-talking microphone | distant-talking transmitter

microphone à forte sensibilité


close-talking microphone | close-talking transmitter

microphone à faible sensibilité | microphone à main | microphone de bouche | microphone de proximité


assist with luggage storage | comment: luggage is singular and plural. Should be singular handle guests' luggages | handle guest luggage | pack and unpack guest luggage

offrir des services de gestion des bagages des clients | administrer les bagages des clients | gérer les bagages des clients


determine imaging technique to be performed | determine which imaging techniques should be performed | determine imaging techniques to be performed | select imaging technique to be applied

définir les techniques d’imagerie à utiliser


confer about plays | deliberate about plays | discuss plays | talk about plays

discuter des pièces


SALT Agreement [ Strategic Arms Limitation Talks ]

accord SALT [ négociations sur la limitation des armements stratégiques | SALT ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
When you talk of the services that are going to be available if mergers occur, I think we you should also talk about what services are available at the moment.

Lorsque vous parlez de services qui seront disponibles si les fusions se réalisent, je crois que vous devriez également parler des types de services qui seront disponibles à ce moment-là.


I think we should also talk about the current government's track record in terms of public finance. So here is an excerpt from an editorial written by Mr. Murray in Le Droit, following the last budget: “It took all these years for the unpopular measures taken by the Conservatives to produce the conclusive results that we are witnessing today”.

Je pense qu'il y a des choses à dire aussi au sujet du bilan actuel du gouvernement, strictement au niveau des finances publiques, et il me fait plaisir de citer un extrait de l'éditorial de M. Murray, du journal Le Droit, à la suite du dernier budget: «Il a fallu toutes ces années pour que les mesures impopulaires prises par les conservateurs donnent des résultats probants comme ceux d'aujourd'hui».


Those are the things we should be talking about. We should be thinking about the diversity that is engaging the best minds, the best technology, the best people and the best managers involved in delivering those services.

Nous devrions réfléchir à la diversité qui rassemble les meilleures idées, les meilleures technologies, les personnes les plus qualifiées et les responsables les plus compétents qui participent à la fourniture de ces services.


I congratulate the rapporteur. We should be talking about it and explaining it, but not at eleven o’clock at night!

Nous devrions en parler et avoir des explications, mais pas à 23 heures.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
In a 21st century economy, we should be talking about R and D and C, research and development but also commercialization.

Dans une économie du XXI siècle, nous devrions parler de R, D et C, de recherche, développement et commercialisation.


– (PT) Mr President, ladies and gentlemen, it is entirely fitting that at this time of the night we should be talking about species of fish that live in deep waters and which therefore also function to some extent in the night, in the darkness, as a result of the aquatic atmosphere in which they are immersed. Leaving irony aside, however, I shall say that these species of fish living away from the continental shelves are precious and are part of the rich diversity of marine life.

- (PT) Monsieur le Président, chers collègues, à cette heure tardive, nous sommes appelés à parler d’espèces de poissons qui vivent dans les profondeurs de la mer et qui font donc aussi un peu partie de la nuit, de l’obscurité, de par le milieu marin dans lequel elles évoluent. Mais trêve d’ironie, je dirais que ces espèces de poissons qui vivent en dehors des plateaux continentaux sont des espèces précieuses et qu’elles font partie de la riche diversité de la vie marine.


Therefore, in my opinion (and here I agree with Mr Voggenhuber), the Commission should stop talking so much and risking being misunderstood, especially in view of the Convention – which we hope will be a positive step and will give a boost to this Union. Instead, it should concentrate on crucial problems like representation abroad, which is its own role; it should reassume its role as the driving force behind European integration, something it is losing and may lose forever. It should also be daring and make ambitious proposals, such ...[+++]

À mon avis - et je suis tout à fait d'accord sur ce point avec M. Voggenhuber -, au lieu de faire tant de déclarations qui risquent d'être d'une lecture difficile, spécialement en vue de la Convention, dont on espère qu'elle sera un fait positif, un facteur de croissance pour l'Europe, la Commission devrait se concentrer sur des problèmes cruciaux comme la représentation externe, son rôle par excellence, se réapproprier son rôle de moteur de l'intégration européenne, ce qu'elle est en train de perdre et risque de perdre de plus en plus, et oser, faire des propositions ambitieuses, comme par exemple poser la question : à quoi ressemble le ...[+++]


I have great respect for the honourable Member's views and I am sure that we can exchange further thoughts about this issue, but I would need a great deal of persuasion that we should start talking the language of sanctions in trying to frame a more effective policy for the European Union in the Middle East.

J'ai le plus grand respect pour l'opinion de l'honorable député et je suis certain que nous pourrons échanger d'autres réflexions encore à ce sujet, mais il faudrait se montrer très persuasif pour me convaincre que nous devrions nous mettre à parler le langage des sanctions économiques dans nos tentatives de mettre au point une politique plus efficace pour l'Union européenne au Moyen-Orient.


We should also talk about the effectiveness of the Senate and how it could be more accountable to the public it represents.

Nous devrions parler aussi de l'efficacité du Sénat et de la façon de le rendre plus comptable au public qu'il représente.


When we talk about collecting income tax in this country, we should also talk about the public policy priorities that go along with the role of collecting taxes.

Lorsque nous parlons de prélever des impôts en ce pays, nous devrions aussi parler des priorités établies par la politique publique car elles vont de pair avec le rôle du percepteur d'impôts.


w