– Madam President, Mr President of the Commission, ‘empty chair’ of the Cou
ncil, colleagues, I should like to begin by congratulati
ng Mr Prodi and his colleagues in the Commission on the co
nsiderable progress that has been made in the past year, in particular the work that has been done on reform, whic
h is not one of the high political prioritie ...[+++]s of the Union but is, nonetheless, one of the inescapable institutional requirements.
- (EN) Madame la Présidente, Monsieur le Président de la Commission, cher représentant absent du Conseil, chers collègues, je voudrais commencer par féliciter M. Prodi et ses collègues de la Commission pour les progrès considérables qui ont été accomplis au cours de l'année passée. Je voudrais tout particulièrement les complimenter pour le travail réalisé sur le plan de la réforme, qui, si elle ne constitue pas l'une des grandes priorités politiques de l'Union, représente néanmoins l'une des inévitables exigences institutionnelles.