Now, all of a
sudden, members who were in government and at the government table for over 13 years, who failed to prevent these cuts, who allowed the deterioration and utter destruction of our wharfage system in Canada, who allowed the deterioration and destruction of our fishery in Canada, who did not rationalize lic
ences and who never made the difficult and tough decisions they should have made, are insistent
...[+++] that we change the system after being in power for only 100 days.
Maintenant, soudainement, les députés qui ont fait partie du gouvernement pendant plus de 13 ans, qui n'ont pas réussi à empêcher ces compressions, qui ont permis la détérioration et la destruction du système de quais au Canada, qui ont laissé se détériorer et s'effondrer les pêches au Canada, qui n'ont pas rationalisé les permis et qui n'ont jamais pris les décisions difficiles qu'ils auraient dû prendre, ces députés veulent que nous modifiions le système après seulement 100 jours au pouvoir.