Whereas, in view of the development of foot-and-mouth disease and swine vesicular disease in the Community, the Community measures provided for in Articles 4a and 4b of Directive 64/432/EEC should be retained for an additional period ; whereas, in addition, if foot-and-mouth disease occurs accidentally in a limited part of the territory of a Member State, the right to apply the provisions in question must be retained if the disease is eliminated;
considérant que, compte tenu de l'évolution de la fièvre aphteuse et de la maladie vésiculeuse du porc dans la Communauté, il convient de maintenir pour un délai supplémentaire les mesures communautaires prévues aux articles 4 bis et 4 ter de la directive 64/432/CEE ; que, par ailleurs, dans le cas d'apparition accidentelle de fièvre aphteuse dans une partie limitée du territoire d'un État membre, le bénéfice de ces dispositions doit être maintenu si la maladie a été éliminée;