Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should be roughly 115 million » (Anglais → Français) :

One of the programs under that rubric was, as I alluded to earlier, the Transit-Secure program, which identified roughly $115 million to be spent to enhance the security of rail and urban infrastructure.

Il y avait entre autres le programme Sûreté-Transit, que j'ai évoqué tout à l'heure, dans le cadre duquel on a affecté environ 115 millions de dollars à l'amélioration de la sécurité des infrastructures du chemin de fer et des transports urbains.


With regard to parts (a) and (b), members should please note that the stated amount of “roughly $14 million” refers to matters being considered under dispute resolution processes, which include cases under the objection process as well as cases before the court.

En ce qui concerne les parties a) et b) de la question, il convient de noter que le montant mentionné d'« environ 14 millions de dollars » fait référence à des situations en cours d'examen dans le cadre de processus de règlement des différends.


A. whereas the ILO estimates that more than 215 million children worldwide are child labourers engaged in activities that should be abolished; whereas 152 million of these children are under the age of 15 and 115 million of them engage in dangerous activities;

A. considérant que l'OIT estime que plus de 215 millions d'enfants dans le monde travaillent dans des activités qu'il convient de faire cesser; que, parmi ces enfants, 152 millions sont âgés de moins de 15 ans et 115 millions prennent part à des activités dangereuses;


A. whereas the ILO estimates that more than 215 million children worldwide are child labourers engaged in activities that should be abolished; whereas 152 million of these children are under the age of 15 and 115 million of them engage in dangerous activities;

A. considérant que l'OIT estime que plus de 215 millions d'enfants dans le monde travaillent dans des activités qu'il convient de faire cesser; que, parmi ces enfants, 152 millions sont âgés de moins de 15 ans et 115 millions prennent part à des activités dangereuses;


World oil consumption should be roughly 115 million barrels per day in 2020 as compared with roughly 77 million barrels per day in 2000, or in other words a 50% increase.

La consommation mondiale de pétrole devrait se situer en 2020 aux alentours de 115 millions de barils par jour, par rapport à environ 77 millions de barils par jour en l'an 2000 soit une augmentation de 50 %.


16. Notes that, on the basis of the analysis drawn up by the Task Force, of the stated figure of EUR 765 million, EUR 115 million should be recovered from the EAGGF, as against EUR 650 million from the Member States; the Member States have already been informed of this state of affairs by letter;

16. constate que l'analyse de la task force a mis en évidence que sur ces 765 millions EUR, 115 millions devraient être imputés au FEOGA, les États membres devant toutefois prendre en charge 650 millions; note que les États membres en ont déjà été informés par courrier;


For the reasons outlined in the application, the court should require the six defendants jointly and severally to pay the applicant the sum of GDR million (50 000 000) (roughly EUR 150 000), together with statutory interest for the period from the submission of the application, in compensation for the moral injury he suffered.

Pour les motifs présentés dans le recours, il est demandé au tribunal de condamner conjointement et solidairement les six défendeurs à verser au requérant la somme de cinquante millions (50 000 000) de drachmes (environ 150 000 euros), majorée des intérêts légaux, pour la période à partir de la notification du recours, en réparation du préjudice moral qu'il a subi.


A critical question mark should also be placed over the funds allocated. EUR 115 million may be a lot of money, but it is spread over five years and the Marco Polo programme is a different situation yet again for all of the measures that were mentioned just now.

La somme de 115 millions d’euros est en effet importante, mais elle est répartie sur cinq ans et, pour toutes les mesures dont nous venons de parler, le programme Marco Polo n’a déjà plus la même allure.


Roughly $128 million is for personnel and training; EDS equipment is $115 million; and administration, once again, the Canadian Carrier Protective Program, altogether it comes up to $323 million for this year.

Les dépenses prévues en ce qui concerne le personnel et la formation s'élèvent à environ 128 millions de dollars; en ce qui concerne le matériel de détection des explosifs, elles se chiffrent à 115 millions de dollars; il faut y ajouter les frais d'administration ainsi que les frais liés au Programme de protection des transporteurs aériens canadiens; ces dépenses s'élèvent au total à 323 millions de dollars pour cette année.


Bear in mind that what had been allocated in recent years represented a decrease, in other words $100 million; this year should have been roughly $60 million, with $50 million for the following year, and finally $40 million.

Il faut comprendre que ce qui avait été consenti dans les dernières années, c'est une aide décroissante, c'est-à-dire 100 millions de dollars; cette année aurait dû être de l'ordre de 60 millions de dollars, l'année d'après de 50 millions de dollars, et finalement de 40 millions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should be roughly 115 million' ->

Date index: 2022-06-13
w