Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should better implement the anti-corruption legal instruments " (Engels → Frans) :

To address corruption more effectively, Member States should better implement the anti-corruption legal instruments already in place at the European and international level.

Pour combattre plus efficacement la corruption, les États membres devront améliorer les instruments juridiques anticorruption déjà en place aux niveaux européen et international.


12. Urges the authorities to make the fight against corruption an absolute priority, given that it has not yet resulted in satisfactory improvements and that corruption affects all sectors, including health and education, exploiting the most vulnerable people, and causing pessimism to grow, and more and more citizens to lose faith in their institutions; calls for effective anti-corruption mechanisms, independent judicial follow-up and inclusive consultations with all stakeholders, which should ...[+++]

12. exhorte les autorités à faire de la lutte contre la corruption une priorité absolue, étant donné qu'elle n'a pas encore abouti à des améliorations satisfaisantes et que la corruption touche tous les secteurs, y compris la santé et l'éducation, et qu'elle pèse sur les personnes les plus vulnérables, ce qui se traduit par une montée du pessimisme ainsi qu'une perte de confiance d'un nombre croissant de citoyens dans leurs institutions; appelle de ses vœux des mécanismes efficaces de lutte contre la corruption et de suivi judiciaire indépendant ainsi que des consultations ouvertes avec toutes les parties concernées, qui devraient garantir, ...[+++]


12. Urges the authorities to make the fight against corruption an absolute priority, given that it has not yet resulted in satisfactory improvements and that corruption affects all sectors, including health and education, exploiting the most vulnerable people, and causing pessimism to grow, and more and more citizens to lose faith in their institutions; calls for effective anti-corruption mechanisms, independent judicial follow-up and inclusive consultations with all stakeholders, which should ...[+++]

12. exhorte les autorités à faire de la lutte contre la corruption une priorité absolue, étant donné qu'elle n'a pas encore abouti à des améliorations satisfaisantes et que la corruption touche tous les secteurs, y compris la santé et l'éducation, et qu'elle pèse sur les personnes les plus vulnérables, ce qui se traduit par une montée du pessimisme ainsi qu'une perte de confiance d'un nombre croissant de citoyens dans leurs institutions; appelle de ses vœux des mécanismes efficaces de lutte contre la corruption et de suivi judiciaire indépendant ainsi que des consultations ouvertes avec toutes les parties concernées, qui devraient garantir, ...[+++]


The key priority is the sustainable implementation of the legal and institutional framework, in particular in the areas of asylum, anti-corruption, organised crime, trafficking in human beings and anti-discrimination.

La priorité numéro un est la mise en œuvre durable du cadre juridique et institutionnel, notamment dans les domaines de l’asile et de la lutte contre la corruption, la criminalité organisée, la traite des êtres humains et les discriminations.


The report makes a number of recommendations on how to implement the strategy more effectively, including better monitoring of the implementation of various important legal instruments, more efficient threat analysis, better cooperation between member states' financial intelligence units, more cooperation with the private sector and better international cooperation.

Le rapport présente un certain nombre de recommandations relatives à une mise en œuvre plus efficace de la stratégie, notamment une meilleure surveillance de la mise en œuvre de divers instruments juridiques importants, une analyse plus pertinente de la menace, une meilleure coopération entre les cellules de renseignement financier des États membres, un renforcement de la coopération avec le secteur privé et une amélioration de la coopération internationale.


The anti-corruption package includes: 1. a Communication on fighting corruption in the EU, which states that the implementation of the anti-corruption legal framework is uneven and unsatisfactory, that enforcement is insufficient and that there is a lack of firm political commitment to combat corruption; it proposes the creation of a new monitoring mechanism, the biannual EU Anti-Corruption Report to be drafted by the Commission, and a stronger focus on corruption in all relevant EU policies

Ce train de mesures comprend les éléments suivants: 1. une communication sur la lutte contre la corruption dans l'UE, qui indique que la mise en œuvre du cadre anticorruption est inégale et laisse à désirer, que le respect de cette législation est insuffisant et qu'il n'y a pas d'engagement politique ferme à lutter contre la corruption; il est proposé de créer un nouveau mécanisme de suivi, un rapport élaboré par la Commission, et ...[+++]


The Commission yesterday adopted a strong package of reports and measures on fighting the corruption that is costing the EU EUR 120 billion per annum – roughly equivalent to the total EU budget – but eight Member States score less than five out of ten on the Transparency International index. The Commission says implementation of anti-corruption instruments is unsatisfactory.

Hier, la Commission a approuvé un solide paquet de rapports et de mesures pour lutter contre la corruption, qui coûte 120 milliards d’euros par an à l’UE, soit à peu près l’équivalent du budget total de l’UE. Cependant, huit États membres ont une note inférieure à cinq sur dix dans l’indice établi par Transparency International et la Commission indique que la mise en œuvre des instruments anticorruption n’est pas satisfaisante.


22. Calls for the prompt adoption by the Council of the horizontal directive on non-discrimination and for the implementation of the existing legal instruments; considers that diversity enriches the Union and that the Union must be a safe environment where differences and national sensitivities are respected and the most vulnerable, such as the Roma, are protected; therefore insists that a priority in the Stockholm programme should be actively to incr ...[+++]

22. demande l'adoption rapide par le Conseil de la directive horizontale sur la non-discrimination et la mise en œuvre des instruments juridiques existants; estime que la diversité enrichit l'Union et que cette dernière doit offrir un environnement sûr dans lequel les différences et les sensibilités nationales sont respectées et les plus vulnérables, tels que les Roms, sont protégés; insiste dès lors sur le fait que l'une des pri ...[+++]


The Association Council welcomed the legislation passed in 2003 which provided for an adequate legal framework for tackling corruption and sufficient human and financial resources for this purpose, in particular that aiming at strengthening the National Anti-Corruption Prosecution Office; priority should now be given to further efforts aimed at ensuring the effective and co-ordinated implementation of the le ...[+++]

Le Conseil d'association s'est félicité de la législation adoptée en 2003 qui prévoit un cadre juridique adéquat et des ressources financières et humaines suffisantes pour combattre la corruption, en particulier de la législation visant à renforcer l'Office national de lutte contre la corruption; il conviendrait maintenant en premier lieu de faire de nouveaux efforts visant à garantir une mise en œuvre effective et coordonnée de la législation et à privilégier les enquêtes relatives à la corruption à haut-niveau.


We will continue to work together in the fight against corruption, including through both the improved international implementation of existing corruption instruments and the negotiation of a new legal instrument on corruption within the United Nations.

Nous continuerons d'unir nos efforts dans la lutte contre la corruption, à la fois par l'amélioration de la mise en œuvre nationale d'instruments relatifs à la corruption qui existent déjà et par la négociation, au sein des Nations Unies, d'un nouvel instrument juridique sur la corruption.


w