Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should focus much greater " (Engels → Frans) :

I could not agree more with my hon. friend that this is where we should focus much of the debate and much of our time, energy and resources, in the pursuit of a system for youth justice that works for the country.

Je suis tout à fait d'accord avec le député pour dire que c'est à cela que nous devrions consacrer la majeure partie du débat et la majeure partie de notre temps, de notre énergie et nos ressources, afin de nous doter d'un système de justice pour les adolescents qui soit efficace pour notre pays.


I believe that the solutions we are providing to these issues are not good enough and that we should focus much greater attention on the way in which Member States implement the projects and programmes which we have in mind here.

Je pense que les solutions que nous apportons à ces problèmes ne sont pas suffisamment bonnes et que nous devons nous concentrer bien davantage sur la façon dont les États membres mettent en œuvre les projets et les programmes dont il est question ici.


3. Points out that pharmaceutical research is failing in its duty towards people in developing countries and that it should focus much more effort on fatal diseases such as tuberculosis; believes that the EU should encourage research funding through innovative means, such as awarding prizes to medicines which are the most beneficial to public health;

3. rappelle que la recherche pharmaceutique manque cruellement son devoir envers les populations dans les pays en développement et qu'elle devrait concentrer beaucoup plus d'efforts sur les maladies mortelles telle que la tuberculose; est d'avis que le financement de la recherche doit être encouragé par l'Union par des moyens novateurs comme des prix accordés aux médicaments les plus bénéfiques à la santé publique;


Member States and the Commission should make much greater efforts to facilitate citizens' access to high-quality information through appropriate channels.

Les États membres et la Commission devraient déployer beaucoup plus d'efforts pour faciliter l'accès des citoyens à des informations de grande qualité au moyen de canaux appropriés.


Member States and Commission should make much greater efforts to facilitate the access of citizens to high-quality information through appropriate channels.

Les États membres et la Commission doivent déployer beaucoup plus d'efforts pour faciliter l'accès des citoyens à des informations de grande qualité au moyen de canaux appropriés.


Given that the lack of serious studies demonstrating that consumers have been ill served, we think there should be much greater caution in making unfair statements that unfairly target fuel retailers. There should be much greater caution as well in any measures that are being considered to resolve a hypothetical problem that we feel, until there is evidence to the contrary, is more fictitious than real, at least in Quebec.

Enfin, il nous semble que l'absence d'études sérieuses illustrant que les consommateurs sont mal servis invite à la plus grande prudence, à la fois dans la teneur des propos injustes qui blâmeraient sans raison les détaillants d'essence et dans les mesures à adopter pour régler un problème hypothétique qui, jusqu'à preuve du contraire, nous semble plus fictif que réel, au moins pour le Québec.


It should provide much greater support to the manufacturing and forestry sectors to help them through the current crisis.

Il devrait soutenir le secteur manufacturier et forestier de façon beaucoup plus importante pour l'aider à traverser la crise actuelle.


Mr. Speaker, we know the federal wait times adviser said that there should be much greater use of the information technology, including electronic patient records.

Monsieur le Président, nous savons que, selon le conseiller fédéral sur les délais d'attente, on devrait avoir recours bien davantage à l'informatique, notamment aux dossiers électroniques de patient.


Moreover, the Council, which keeps a low profile, systematically failing to attend meetings of the Committee on Petitions, should show much greater concern as co-legislator (together with the European Parliament) should a petitioner reveal serious and persistent infringement of Community law by a Member State.

Le Conseil, d'ailleurs, qui garde une approche de profil bas en pratiquant la politique de la chaise vide lors de chaque réunion de la commission des pétitions, devrait se sentir beaucoup plus concerné , en tant que co-législateur avec le Parlement européen, si un pétitionnaire dénonce un manquement au droit communautaire grave et prolongé de la part d'un de ses Etats membres.


In my view there should be much greater consultation with Canadians through their parliament on these agreements.

Je crois que les Canadiens devraient être beaucoup plus consultés sur ces accords, par le truchement du Parlement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should focus much greater' ->

Date index: 2023-12-20
w