Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Get tough measure
Get tough program

Traduction de «should get tough » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
when the going gets tough, the tough gets going

Il n'est point nécessaire d'espérer pour entreprendre, ni de réussir pour persévérer




TRADUCTIONS EN CONTEXTE
I believe all my colleagues in the House have visited a school and have heard the students say that the government should get tough with violent young offenders.

Je crois que tous mes collègues à la Chambre ont déjà visité des écoles, et ils ont entendu les jeunes nous implorer de prendre des mesures plus sévères à l'égard des jeunes contrevenants violents.


Rather than sitting on its hands, looking like an empty bag, it should get tough on organized crime and send a strong message to criminals around the world on behalf of the people of Surrey, B.C. and all Canadians.

Au lieu de rester les bras croisés, sans réagir, il devrait s'attaquer au crime organisé et envoyer un puissant message aux criminels du monde entier, au nom des habitants de Surrey, en Colombie-Britannique, et de tous les autres Canadiens.


If we want to get tough on crime, we should get tough on poverty and on child sexual abuse.

Si nous voulons mener une lutte impitoyable contre la criminalité, nous devons aussi mener une lutte impitoyable contre la pauvreté et l'exploitation sexuelle des enfants.


The Commission should get tough, especially concerning its expectations of the Member States.

La Commission devrait sévir, surtout en ce qui concerne ses attentes envers les États membres.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
We have heard different comments here to the effect that we should get tough with the Americans.

Nous avons entendu différents commentaires disant que nous devons être plus fermes avec les Américains.


We should endeavour to strengthen this alliance in order to get the Council and the Commission to at last take a firm and tough line with regard to the People’s Republic of China.

Nous devrons nous employer à renforcer cette alliance pour amener finalement le Conseil et la Commission à prendre des positions dures et fermes à l’égard de la République populaire de Chine.


It has always been our focus that it is not just a question of getting tough on crime — I am not trying to use the political statement — we should also get smart on crime.

Nous avons toujours insisté sur le fait qu'il ne s'agit pas simplement de sévir contre le crime — je n'essaie pas de reprendre l'expression utilisée par les politiciens — nous devrions aussi sévir intelligemment contre le crime.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should get tough' ->

Date index: 2023-05-25
w