Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «should have spent $35 million » (Anglais → Français) :

All teachers of a foreign language should have spent an extended period in a country where that language is spoken and have regular opportunities to update their training.

Tous les professeurs de langues étrangères devraient avoir effectué un séjour prolongé dans le pays parlant la langue qu'ils enseignent et pouvoir mettre à jour leurs connaissances régulièrement.


For example, citizens will be able to have a say on whether the money for their village should be spent on a new square or a playground.

Par exemple, les citoyens auront leur mot à dire lorsqu'il s'agira de décider si les crédits alloués à leur village doivent servir à aménager une nouvelle place ou un terrain de jeux.


Now, here is the problem. We get into the debate about whether we should have spent $35 million to do that.

Il y a une difficulté, toutefois: le débat revient toujours sur la pertinence de dépenser 35 millions de dollars pour ces célébrations.


You spent $60 million in 2006, you spent $330 million in 2008, you have another commitment for additional money — $165 million — and, in addition to that, there is $200 million a year that is part of the administrative package.

Vous avez dépensé 60 millions de dollars en 2006, 330 millions en 2008, et maintenant vous recevez une rallonge de 165 millions, tout ça sans compter la somme de 200 millions de dollars par an qui est consacrée aux dépenses administratives.


foster European mobility and exchanges among language teachers, with the aim that as many as possible should have spent a period of time in a country where the language they teach is spoken.

stimuler la mobilité et les échanges européens entre les enseignants de langues, afin que le plus grand nombre possible d'entre eux ait séjourné dans le pays dont il enseigne la langue.


Therefore, such Member States should be exempted, for as long as they have not taken a decision to develop any activity related to nuclear fuel, from the obligation to transpose and implement the provisions related to spent fuel of this Directive.

Par conséquent, tant qu’ils n’ont pas pris la décision de développer une activité liée au combustible usé, les États membres devraient être exemptés de l’obligation de transposer et de mettre en œuvre les dispositions de la présente directive relatives au combustible usé.


Three years ago we should have spent $100 million in mobilizing Canadians around the whole area of physical activity.

Il y a trois ans, nous aurions dû consacrer 100 millions de dollars à la mobilisation des Canadiens sur toute la question de l'activité physique.


At the end of 2002, 14% of the total ESF envelope (EUR4.7 million) was certified by the French authorities as having been spent by the final beneficiaries.

A la fin de l'année 2002, 14 % de l'enveloppe globale FSE (4,7 milliards d'euros) avaient été certifiés par les autorités françaises comme ayant été dépensés par les bénéficiaires finals.


Is he aware that since then we have in fact under programs with HRD in co-operation with local community groups spent $21 million under that initial program, that we have another $7.6 million being spent under that program and that we have in addition $15 million for habitat programs out of the Department of the Environment, of which $7.25 million will be put out this year and the remainder in later years?

Sait-il que, depuis, nous avons dépensé, dans le cadre des programmes de DRHC et en collaboration avec des groupes locaux, 21 millions aux termes du programme initial, que nous avons injecté 7,6 millions de dollars de plus dans ce programme et que, de surcroît, nous avons prévu 15 millions de dollars pour les programmes Habitat du ministère de l'Environnement, dont 7,25 millions seront dépensés cette année et le reste dans les années qui suivront?


The largest beneficiary sectors have been: Nuclear safety and environment (256 MECU, or US$ 308 million) Restructuring state enterprises (212 MECU, or US$ 255 million) Reforming public administration, social services and education (194 MECU, or US$ 233 million) Agriculture (172 MECU, or US$ 207 million) Energy (134 MECU, or US$ 161 illion) Transport and telecoms (129 MECU, or US$ 155 million) Tacis works closely with the partner countries to determine how funds should ...[+++]

Les principaux secteurs bénéficiaires sont les suivants: sûreté nucléaire et environnement (256 millions d'écus, soit 308 millions d'USD) Restructuration des entreprises d'Etat (212 millions d'écus, soit 255 millions d'USD) Réforme de l'administration publique, des services sociaux et de l'enseignement (194 millions d'écus, soit 233 millions d'USD) Agriculture (172 millions d'écus, soit 207 millions d'USD) Energie (134 millions d'écus, soit 161 millions d'USD) Transport et télécommunications (129 millions d'écus, soit 155 millions d'U ...[+++]




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should have spent $35 million' ->

Date index: 2023-05-22
w