Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "should like to offer him my sincere " (Engels → Frans) :

I would like to offer him my full support and tell him that he has my personal support, as well as that of all my colleagues, I am sure, for the excellent work he has done to date.

Je désire lui offrir mon appui tout entier et lui indiquer ma solidarité personnelle, ainsi que celle de tous mes collègues, j'en suis convaincu, pour l'excellent travail qu'il a accompli jusqu'à maintenant.


Despite this, Mr Rapkay has managed to compile a balanced report, for which I should like to offer him my sincere congratulations.

Ce nonobstant, M. Rapkay est parvenu à rédiger un rapport équilibré, et je tiens à lui présenter mes plus sincères félicitations.


– (DE) Madam President, Commissioner, Mr Siekierski has done a great deal of work to produce this report and for this I would like to offer him my sincere thanks.

– (DE) Madame la Présidente, Madame la Commissaire, M. Siekierski a beaucoup travaillé pour produire ce rapport et pour cette raison, je voudrais le remercier sincèrement.


Senator Prud'homme truly deserves this tribute, and I would like to offer him my sincere congratulations.

Le sénateur Prud'homme mérite grandement cet hommage qu'on lui confère et je lui offre mes plus sincères félicitations.


Hon. Jean Lapointe: Honourable senators, unlike all of the jealous, envious and frustrated people who have so harshly criticized a man whom I consider to be a national — even an international — hero, Guy Laliberté, I would like to offer him my most sincere congratulations on his wonderful, magical space adventure.

L'honorable Jean Lapointe : Honorables sénateurs, contrairement à tous les jaloux, les envieux et les frustrés qui critiquent sévèrement celui que je considère comme un héros national et même international, M. Guy Laliberté, je tiens à le féliciter au plus haut degré pour sa merveilleuse et féerique initiative spatiale.


I should like to give him my sincere thanks for this.

Je tiens à l’en remercier sincèrement.


– (DE) Mr President, I would firstly like to thank you, Mr Vondra, for your personal commitment, as it is only thanks to this that it was possible to push through the large legislative packages during the Czech Presidency. For this I would like to offer you my sincere thanks.

– (DE) Monsieur le Président, tout d’abord, je tiens à remercier M. Vondra pour son engagement personnel, sans lequel il eût été impossible d’adopter de vastes mesures législatives sous la présidence tchèque. Je vous en remercie sincèrement.


As the member for Saint-Léonard—Saint-Michel, I would like to offer him my respect and my most sincere congratulations on his company's 50th anniversary.

En tant que député de Saint-Léonard—Saint-Michel, je désire lui témoigner tout mon respect et lui offrir mes plus sincères félicitations à l'occasion de ce 50 anniversaire de fondation.


I would like to take this opportunity to offer him my sincere thanks.

Je voudrais saisir cette occasion lui présenter mes remerciements les plus sincères.


I should like to offer him some lines from Stan Rogers, that Nova Scotia balladeer:

Je voudrais lui dédier les vers suivants de Stan Rogers, ce troubadour de Nouvelle-Écosse:




Anderen hebben gezocht naar : offer him my     would     would like     like to offer     which i should like to offer him my sincere     produce     him my sincere     i would     truly deserves     honourable senators unlike     man whom     most sincere     should     should like     thanks for     would firstly like     thanks to     you my sincere     opportunity to offer     take     should like to offer him my sincere     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'should like to offer him my sincere' ->

Date index: 2022-04-01
w