17. Warns against focusing essentially on wage moderation as a way of achieving price stability; recalls, in this context, that increased competition resulting fro
m globalisation has already led to downward pressure on wages, while the
imported inflation triggered by the increase of the price of oil and other commodities has already caused a loss of consumer purchasing power; reiterates its conviction, once aga
in, that this issue should, in particular, be ...[+++]addressed by means of a fairer distribution of wealth;
17. met en garde contre une polarisation sur la modération salariale pour parvenir à la stabilité des prix; rappelle, à cet égard, que l'intensification de la concurrence provoquée par la mondialisation exerce d'ores et déjà une pression à la baisse sur les salaires, alors que l'inflation importée consécutive à la hausse des prix du pétrole et des autres produits de base ont déjà entraîné une baisse du pouvoir d'achat des consommateurs; réaffirme qu'il convient de remédier à ce problème au moyen, notamment, d'une répartition plus équitable des richesses;