Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Apply finish to concrete
Applying finish to concrete
Assess defects in concrete
Blackface
Boldface
Concrete
Concrete casting machine operating
Concrete casting machine tending
Concrete finishing
Examine defects in concrete
Finish concrete
Identify defects in concrete
Identifying concrete defects
Operate concrete casting machine
Operating concrete casting machine
Shown in fat type
Shown in heavy type
Unless otherwise shown
Unless the contrary is shown

Vertaling van "shown that concrete " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
unless otherwise shown | unless the contrary is shown

jusqu'à preuve du contraire | sauf indication contraire


in the micrographs shown in plates the microstructures of the plain carbon steels are shown

les planches présentent les structures qui apparaissent dans les aciers non-alliés


blackface | boldface | shown in fat type | shown in heavy type

gros caractères | imprimé en caractères gras


Definition: A type of pervasive developmental disorder that is defined by a period of entirely normal development before the onset of the disorder, followed by a definite loss of previously acquired skills in several areas of development over the course of a few months. Typically, this is accompanied by a general loss of interest in the environment, by stereotyped, repetitive motor mannerisms, and by autistic-like abnormalities in social interaction and communication. In some cases the disorder can be shown to be due to some associate ...[+++]

Définition: Trouble envahissant du développement caractérisé par une période de développement tout à fait normale avant la survenue du trouble, cette période étant suivie d'une perte manifeste, en quelques mois, des performances antérieurement acquises dans plusieurs domaines du développement. Ces manifestations s'accompagnent typiquement d'une perte globale de l'intérêt vis-à-vis de l'environnement, de conduites motrices stéréotypées, répétitives et maniérées et d'une altération de type autistique de l'interaction sociale et de la communication. Dans certains cas, on peut démontrer que le trouble est dû à une encéphalopathie, mais le di ...[+++]


concrete casting machine operating | operating concrete casting machine | concrete casting machine tending | operate concrete casting machine

utiliser une machine pour couler du béton


concrete finishing | finish concrete | apply finish to concrete | applying finish to concrete

appliquer une finition sur du béton


examine defects in concrete | identifying concrete defects | assess defects in concrete | identify defects in concrete

repérer des défauts dans du béton


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Both the EU and San Marino have shown that concrete action can and will be taken in the fight against tax avoidance and tax evasion".

L’UE et la République de Saint-Marin ont toutes deux montré qu'il était possible d'agir concrètement pour lutter contre l’évasion et la fraude fiscales».


The countries have taken concrete measures in addressing established shortcomings and shown commitment to complete structural reforms in order to address illegal fishing.

Ces pays ont pris des mesures concrètes pour remédier aux lacunes constatées et montré une volonté de parachever les réformes structurelles afin de lutter contre la pêche illicite.


However, we call on the Serbian authorities, as the main ICTY prosecutor has said, to reduce convincingly the gap between the political will they have shown and concrete results.

Toutefois, comme l’a dit le procureur général du TPIY, nous appelons les autorités serbes à réduire de façon convaincante l’écart entre la volonté politique affichée et les résultats concrets.


14. Stresses that trade mispricing is one of the most prominent drivers of illicit financial outflows, but notes the limitations, complexities and difficulties in implementing the arm’s length principle to address this issue, especially for developing countries; calls on the Commission to work on concrete proposals to ensure that the G20, the OECD, the UN and the WTO consider a broader set of indicators and methods for tackling trade mispricing, among which are the US ‘comparable profit methods’ that have shown promise in determining ...[+++]

14. souligne que l'évaluation erronée de la valeur des échanges commerciaux est l'un des principaux vecteurs de sortie illégale de capitaux, mais constate les limites, les complexités et les difficultés à mettre en œuvre le principe de pleine concurrence pour y remédier, en particulier pour les pays en développement; invite la Commission à faire des propositions concrètes afin de s'assurer que le G20, l'OCDE, les Nations unies et l'OMC envisagent un ensemble plus large d'indicateurs et de méthodes de lutte contre ce phénomène, notamment les méthodes américaines de bénéfices comparables qui ont donné des résultats prometteurs dans la dét ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
You have, in general, shown your disappointment with the fact that, in the sixty days available to the Presidency of the Intergovernmental Conference, no concrete result has been forthcoming. In truth, everyone had said such a result would be a miracle and it has been clear for some weeks now that it was not going to be possible to achieve one.

- (IT) Monsieur le Président, je vous remercie, ainsi que tous les collègues qui sont intervenus dans le débat et qui ont en général manifesté un sentiment de déception pour le fait que, dans les soixante jours dont disposait la présidence pour la Conférence intergouvernementale, nous ne soyons pas parvenus à un résultat concret qu’à vrai dire, tous avaient dépeint comme un miracle et qui, on le savait depuis plusieurs semaines, n’aurait pas pu être atteint.


On the inside cover there's a paragraph about concrete pavements lasting longer, and in fact it's been shown, it's pretty well recognized across the country, that concrete highways last about twice as long as asphalt highways.

À l'intérieur de la page couverture, on trouve un paragraphe sur le revêtement en béton qui dure plus longtemps; en fait, on a démontré, et c'est passablement reconnu partout au Canada, que les routes en béton durent à peu près deux fois plus longtemps que les routes en asphalte.


Oil catastrophes have concretely shown that relying on good luck costs society dear.

Les catastrophes pétrolières ont montré de façon concrète que se fier à la chance coûte cher à la société.


– Mr President, I would like to thank the Members of Parliament for the commitment they have shown to pursuing the very challenging and demanding agenda of Tampere, and also to testify to and praise the efforts of the Swedish Presidency to achieve concrete results during the first half of this year.

- (EN) Monsieur le Président, je souhaiterais remercier les membres du Parlement pour l’engagement qu’ils ont affiché en vue de concrétiser l'ordre du jour très stimulant et exigeant de Tampere, et également souligner et louer les efforts de la présidence suédoise pour obtenir des résultats concrets pendant le premier semestre de cette année.


Those meetings had again shown the concrete and cordial nature of transatlantic cooperation.

Ces rencontres ont marqué, une fois de plus, le caractère concret et amical de la coopération transatlantique.


The President remarked at the end of the debate that the Ministers' contributions had shown that the Council was prepared to carry out the brief entrusted to it by the European Council and to start taking concrete action.

Le Président a remarqué à la fin du débat que les interventions des Ministres avaient montré que le Conseil était prêt à exécuter le mandat qui lui a été confié par le Conseil européen et à passer à des actes concrets.


w