Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "shut down legitimate protest " (Engels → Frans) :

C. whereas during the protests in January 2015 internet and mobile text message services were shut down by the government;

C. considérant que lors des manifestations de janvier 2015, les services internet et les services d'envoi de messages par téléphone portable ont été interrompus par les autorités;


Mr. Speaker, the NDP continues to support the position and the likes of protesters who, yesterday in Winnipeg, shut down a first nation mother who was simply asking to have the same rights and enjoy the rights that every other non-aboriginal has in Canada, that is, accountability and transparency in the spending of tax dollars by their government.

Monsieur le Président, le NPD continue d'appuyer des gens comme les manifestants qui, hier à Winnipeg, ont empêché une mère membre des Premières Nations de s'exprimer, elle qui voulait simplement bénéficier des mêmes droits dont jouissent tous les Canadiens non autochtones, notamment le droit d'obtenir de son gouvernement des comptes sur la façon dont il dépense les fonds publics.


G. Whereas the Syrian government has shut down internet and mobile communication networks; whereas protesters documenting human rights violations with their mobile phones have become singled-out targets for snipers; whereas protesters risk their lives in smuggling devices with documented human rights abuses for the world to see;

G. considérant que le gouvernement syrien a fait couper le réseau internet et les réseaux de téléphonie mobile; considérant que des manifestants apportant la preuve de violations des droits de l'homme au moyen de leur téléphone mobile sont désormais la cible choisie de tireurs embusqués; considérant que des manifestants risquent leur vie en faisant passer en contrebande des appareils apportant la preuve de violations des droits de l'homme pour en témoigner à l'étranger;


N. whereas Secretary General Ban Ki-moon renewed calls for Syria to allow fact-findings and humanitarian missions to investigate disputed events during the months of anti-government protests; whereas only few international journalists where granted permission to enter the country under government scrutiny; whereas the Syrian authorities regularly and systematically shut down and attack the internet and other communication networks, whereas the Syrian authorities have used online social networks to track, trace down ...[+++]

N. considérant que M. Ban Ki-moon, Secrétaire général des Nations unies, a réitéré ses appels à la Syrie pour qu'elle autorise des missions d'information et des missions humanitaires à enquêter sur des événements contestés qui auraient eu lieu au cours des mois pendant lesquels les manifestations contre le gouvernement se sont déroulées; que seule une poignée de journalistes internationaux a été autorisée à entrer dans le pays, et ce sous contrôle gouvernemental; que les autorités syriennes ont régulièrement et systématiquement coupé et attaqué les connexions internet et d'autres réseaux de communication, qu'elles ont utilisé les résea ...[+++]


We protest against the death of two Venezuelan students who protested against this shutting-down of the free media.

Nous déplorons la mort de deux étudiants vénézuéliens qui se sont opposés à cette fermeture de médias libres.


K. whereas this new shut-down triggered a further wave of student protests, which were harshly suppressed by the police in many of the country's states and cities, and these events resulted in the deaths of two young students in the city of Mérida and dozens of injuries,

K. considérant que cette fermeture supplémentaire a déclenché une nouvelle vague de protestations étudiantes, qui ont été durement réprimées par la police dans bon nombre d'États et de villes du pays, et que ces événements ont coûté la vie à deux jeunes étudiants de la ville de Mérida, faisant, par ailleurs, des dizaines de blessés,


One has to question the bill and be suspicious as to whether or not the government's intent is to use its provisions to shut down legitimate protest and shut down the voice of dissent.

Il faut contester le projet de loi et être méfiant quant à savoir si le gouvernement a l'intention d'en invoquer les dispositions pour réprimer les manifestations légitimes et étouffer la voix de la contestation.


Time and time again we see the government cutting off debate and shutting down legitimate concerns.

Le gouvernement interrompt constamment le débat et empêche l'expression de préoccupations légitimes.


Why did the Liberals spend $300,000 of taxpayers' money to shut down a place for peaceful dissent, education and protest?

Pourquoi les libéraux ont-ils dépensé 300 000 $ de deniers publics pour fermer un endroit consacré à la dissension pacifique, à la sensibilisation et aux protestations?


Last April, soon after the government cut $100 million from AECL's budget and the Crown corporation made its decision to shut down pure research, the letters of protest from scientists numbered 250 from almost 30 countries.

En avril dernier, peu après que le gouvernement ait retranché 100 millions de dollars du budget d'EACL et que la société d'État ait pris la décision de fermer ses installations de recherche fondamentale, 250 scientifiques de 30 pays différents ont envoyé des lettres de protestation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'shut down legitimate protest' ->

Date index: 2024-08-28
w