Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Circular negotiation credit
Credit available by negotiation
Directives for negotiation
Directives for negotiations
Freely negotiable credit
International negotiations
MTN
Multilateral trade negotiations
Negotiate arrangements with suppliers
Negotiate health and safety issues with third parties
Negotiate health and safety matters with third parties
Negotiate supplier arrangements
Negotiate suppliers' arrangements
Negotiate with suppliers and distributors
Negotiated procedure with prior call for competition
Negotiated procedure with prior publication
Negotiated procedure without prior publication
Negotiating directives
Negotiation credit
Negotiation directives
Negotiation letter of credit
Negotiation of an EC agreement
Negotiation of an agreement
Negotiation of an agreement
Negotiation procedure
Opening of negotiations
Renegotiation
State of negotiations
Tariff negotiations

Vertaling van "similar negotiations " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
international negotiations [ negotiation of an agreement | negotiation procedure | opening of negotiations | renegotiation | state of negotiations ]

négociation internationale [ état de la négociation | négociation d'accord | ouverture de négociation | procédure de négociation | renégociation ]


negotiate arrangements with suppliers | negotiate suppliers' arrangements | negotiate supplier arrangements | negotiate with suppliers and distributors

négocier des contrats avec les fournisseurs | négocier les modalités des contrats de fourniture | négocier des contrats d'approvisionnement | négocier des contrats de fourniture


conduct negotiations with key stakeholders in automotive retail | undertake negotiations with key automotive retail industry stakeholders | negotiate with key automotive retail business stakeholders | negotiate with key stakeholders in the automotive retail sector

gocier avec les principaux intervenants du secteur de la vente au détail d'automobiles


negotiate health and safety matters with third parties | negotiate with third parties on health and safety issues | negotiate health and safety issues with third parties | negotiate issues on health and safety with third parties

négocier des questions de santé et de sécurité avec des tiers


directives for negotiation | directives for negotiations | negotiating directives | negotiation directives

directives de négociation


negotiated procedure after prior publication of a contract notice | negotiated procedure with prior call for competition | negotiated procedure with prior publication | negotiated procedure with publication of a contract notice

procédure négociée avec mise en concurrence préalable | procédure négociée avec publication préalable | procédure négociée avec publication préalable d'un avis de marché


negotiated procedure without prior call for competition | negotiated procedure without prior publication | negotiated procedure without prior publication of a call for competition | negotiated procedure without prior publication of a contract notice

procédure négociée sans mise en concurrence préalable | procédure négociée sans publication préalable | procédure négociée sans publication préalable d'un avis de marché


negotiation letter of credit [ negotiation credit | freely negotiable credit | circular negotiation credit | credit available by negotiation ]

crédit réalisable par négociation


negotiation of an agreement (EU) [ negotiation of an EC agreement ]

négociation d'accord (UE) [ négociation d'accord (CE) ]


tariff negotiations [ MTN | multilateral trade negotiations ]

négociation tarifaire [ NCM | négociation commerciale multilatérale ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
(k) where it receives an amount of $3,000 or more from a person or from an entity other than a financial entity in consideration of the issuance of traveller’s cheques, money orders or similar negotiable instruments, a record of the amount received, the date it was received, the name and address of the person who in fact gave the amount and whether the amount received was in cash, cheques, traveller’s cheques, money orders or other similar negotiable instruments;

k) si elle reçoit une somme de 3 000 $ ou plus d’une personne ou d’une entité autre qu’une entité financière en contrepartie de l’émission de chèques de voyage, de mandats-poste ou de titres négociables semblables, un document où sont consignés la somme reçue, la date de réception de celle-ci, les nom et adresse de la personne qui l’a remise de fait et une mention indiquant si elle est en espèces ou sous forme de chèques, de chèques de voyage, de mandats-poste ou de titres négociables semblables;


(c) where the department or agent receives $3,000 or more in consideration of the issuance of money orders or other similar negotiable instruments, a record of the date, the amount received, the name, address and date of birth of the person who in fact gives the amount and whether the amount is in cash, cheques, traveller’s cheques, money orders or other similar negotiable instruments; and

c) si une somme de 3 000 $ ou plus est reçue en contrepartie de l’émission de mandats-poste ou de titres négociables semblables, un document où sont consignés la date de réception de la somme, la somme reçue, les nom, adresse et date de naissance de la personne qui remet de fait la somme et une mention portant que la somme reçue est en espèces ou sous forme de chèques, de chèques de voyage, de mandats-poste ou de titres négociables semblables;


(c) where it receives an amount of $3,000 or more from a person or from an entity other than a financial entity in consideration of the issuance of traveller’s cheques, money orders or other similar negotiable instruments, a record of the amount received, the date it was received, the name, address and date of birth of the person who in fact gave the amount and whether the amount received was in cash, cheques, traveller’s cheques, money orders or other similar negotiable instruments;

c) si elle reçoit une somme de 3 000 $ ou plus d’une personne ou d’une entité autre qu’une entité financière en contrepartie de l’émission de chèques de voyage, de mandats-poste ou de titres négociables semblables, un document où sont consignés la somme reçue, la date de réception de celle-ci, les nom, adresse et date de naissance de la personne qui l’a remise de fait et une mention indiquant si elle est en espèces ou sous forme de chèques, de chèques de voyage, de mandats-poste ou de titres négociables semblables;


10. Notes that while multilateral cooperation is not fully operational the Council and the Commission should promote this type of bilateral agreement; encourages the Commission to explore the possibility of opening similar negotiations with the countries with whom a first-generation agreement already exists, as well as with other important international actors and emerging economies such as China or India, in the case where a sufficient degree of similarity between the parties to the agreement as regards their substantive competition rules, investigative powers and applicable sanctions is present; supports, with regard to China, steppi ...[+++]

10. fait remarquer que, face à une coopération multilatérale qui n'est pas pleinement opérationnelle, le Conseil et la Commission devraient promouvoir ce type d'accord bilatéral; encourage la Commission à étudier la possibilité d'ouvrir des négociations similaires avec les pays ayant déjà conclu un accord de première génération, ainsi qu'avec d'autres acteurs importants sur la scène internationale et d'autres économies émergentes, comme la Chine ou l'Inde, dès lors qu'il existe un degré suffisant de similitude entre les parties à l'accord en ce qui concerne leurs règles de fond en matière de concurrence, leurs pouvoirs d'enquête et les ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
10. Notes that while multilateral cooperation is not fully operational the Council and the Commission should promote this type of bilateral agreement; encourages the Commission to explore the possibility of opening similar negotiations with the countries with whom a first-generation agreement already exists, as well as with other important international actors and emerging economies such as China or India, in the case where a sufficient degree of similarity between the parties to the agreement as regards their substantive competition rules, investigative powers and applicable sanctions is present; supports, with regard to China, steppi ...[+++]

10. fait remarquer que, face à une coopération multilatérale qui n'est pas pleinement opérationnelle, le Conseil et la Commission devraient promouvoir ce type d'accord bilatéral; encourage la Commission à étudier la possibilité d'ouvrir des négociations similaires avec les pays ayant déjà conclu un accord de première génération, ainsi qu'avec d'autres acteurs importants sur la scène internationale et d'autres économies émergentes, comme la Chine ou l'Inde, dès lors qu'il existe un degré suffisant de similitude entre les parties à l'accord en ce qui concerne leurs règles de fond en matière de concurrence, leurs pouvoirs d'enquête et les ...[+++]


I wonder if the hon. member is aware, and he should be aware, that Canada has entered into similar negotiations and has achieved similar results with some 90 countries, which means that, obviously, Canada and these other countries are on the same wavelength on these issues.

Il faudrait peut-être que le député sache, s'il l’ignore encore, que le Canada a entamé des négociations semblables et a obtenu des résultats semblables avec environ 90 pays, ce qui signifie manifestement que le Canada et tous ces autres pays sont sur la même longueur d'ondes sur toutes ces questions.


18. Welcomes the positive results of the discussions with the World Food Programme (WFP) and the United Nations Children's Fund (UNICEF), as a result of which the WFP and UNICEF changed their rules to make their internal audit reports available to DG ECHO; calls on DG ECHO to conduct similar negotiations with the other UN agencies without delay in order to ensure easy and unbureaucratic access to their internal audit reports; calls on the Commission to inform Parliament's competent committees on the progress of the negotiations on a six-monthly basis; stresses that all the internal audit reports should be made available to the Commiss ...[+++]

18. se félicite de l'issue positive des discussions menées avec le programme alimentaire mondial (PAM) et le Fonds des Nations unies pour l'enfance (UNICEF), à la suite desquelles ceux-ci ont modifié leur réglementation de manière à mettre leurs rapports d'audit interne à la disposition de la DG ECHO; invite la DG ECHO à mener sans attendre des négociations similaires avec les autres agences des Nations unies de façon à obtenir un accès facile et sans formalités excessives à leurs rapports d'audit interne; invite la Commission à informer, sur une base semestrielle, les commissions compétentes du Parlement européen de l'état d'avanceme ...[+++]


We must come to a wholly new modus vivendi in relations between Parliament and the Commission so that Parliament is kept fully abreast of any negotiations and of the various stages of negotiations, so that Parliament can adopt recommendations during negotiations, and so that Parliament can play a full and responsible participating role as is the case, moreover, in other, though similar, negotiations with EU accession countries.

Nous devons adopter un modus vivendi complément inédit dans les relations entre le Parlement et la Commission afin de maintenir le Parlement parfaitement au courant de l’ensemble des négociations et de leurs différents stades, afin que le Parlement puisse adopter des recommandations pendant les négociations, et qu’il joue ainsi un rôle participatif entier et responsable comme c’est le cas par ailleurs dans des négociations similaires avec des pays candidats à l’adhésion de l’UE.


Negotiations with these countries on increasing mutual trade concessions for agricultural products and similar negotiations with Cyprus and Malta are in preparation.

Les négociations avec ces pays pour l'extension des concessions commerciales réciproques aux produits agricoles ainsi que les négociations sur le même thème avec Chypre et Malte sont en préparation.


Those negotiations actually went much better than similar negotiations with the Americans, and the principal reason is that we have domestic safeguards that we intend to use in any sharing of information, including those imposed by our privacy legislation.

D'ailleurs, elles se sont beaucoup mieux déroulées que nos négociations similaires avec les Américains, principalement parce que nous avons ici des garanties que nous entendons appliquer pour les échanges d'information, y compris celles que nous imposent nos lois sur la protection des renseignements personnels.


w