Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "similar questions last " (Engels → Frans) :

The honourable senator asked similar questions last week.

L'honorable sénateur a posé des questions similaires la semaine dernière.


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government): Honourable senators, I believe I answered a similar question last week.

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement) : Honorables sénateurs, je crois avoir répondu à une question semblable la semaine dernière.


Hon. Marjory LeBreton (Leader of the Government and Secretary of State (Seniors)): Honourable senators, I answered a similar question last week from Senator Mahovlich.

L'honorable Marjory LeBreton (leader du gouvernement et secrétaire d'État (Aînés)) : Honorables sénateurs, j'ai répondu à une question similaire que le sénateur Mahovlich a posée la semaine dernière.


I would like to remind you that a similar question and discussions about legal foundations in the mid-90’s of the last century led to more than 100,000 deaths in Bosnia and Herzegovina and one million people being displaced.

J’aimerais vous rappeler qu’une question du même type et des débats sur des fondements juridiques dans les années 90, le siècle dernier, ont causé plus de 100 000 morts en Bosnie-et-Herzégovine et un million de déplacés.


As I had the opportunity of telling you last month in answer to a similar question, as far as the Council is aware, in cases of disasters provided for by the Regulation, its application has been effective.

Comme j’ai eu l’occasion de vous le dire le mois dernier en réponse à une question similaire, pour autant que le Conseil le sache, en cas de catastrophe prévue par le règlement, son application a été efficace.


These are the questions we are putting to the Commission, and we must insist, as we did in a similar resolution last year, on the establishment of a European civil protection authority.

Telles sont les questions que nous posons à la Commission, et nous devons insister, comme nous l'avons fait dans une résolution similaire l'année passée, sur la création d'une autorité européenne de protection civile.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): The honourable senator raised similar questions last week and I am pleased to tell him that there have been discussions by the G8 partners about this particular issue.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Le sénateur a soulevé des questions semblables la semaine dernière, et je suis heureuse de lui dire que les partenaires du G-8 ont discuté de cette question en particulier.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, as I indicated in response to a similar question last week, I heard of the JTF2 apprehension of prisoners at the same cabinet meeting at which the Prime Minister learned that information.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, comme je l'ai mentionné en réponse à une question qui m'était posée la semaine dernière, j'ai entendu parler des prisonniers capturés par la Force opérationnelle interarmées 2 à la réunion du Cabinet où ces renseignements ont été communiqués au premier ministre.


– Mr President, since the honourable Member, Mr Berenguer Fuster, raised a similar question last December, the Commission has addressed a letter of formal notice to Spain, France, Luxembourg, Italy and Greece in which it recalled the need to fulfil obligations regarding the designation of Community Trade mark courts.

- (EN) Monsieur le Président, depuis que M. le député Berenguer Fuster a posé une question similaire en décembre dernier, la Commission a adressé une lettre de mise en demeure à l'Espagne, à la France, au Luxembourg, à l'Italie et à la Grèce, par laquelle elle leur rappelait la nécessité de satisfaire aux obligations en matière de désignation de tribunaux des marques communautaires.


– (DA) Mr President, I should like first of all to refer Mr Sacrédeus to the answer given by the Council to a similar question in October of last year concerning the UN Special Session on Children which was planned to have taken place in September 2001.

- (DA) Monsieur le Président, permettez-moi, tout d'abord, de renvoyer M. Sacrédeus à la réponse que le Conseil a donnée à une question similaire en octobre de l'année dernière à propos de la session extraordinaire des Nations unies consacrée aux enfants, qui devait avoir lieu en septembre 2001 selon le calendrier.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'similar questions last' ->

Date index: 2023-01-11
w