Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
I simply cannot answer it today.

Traduction de «simply cannot answer » (Anglais → Français) :

However, if you can make a cigarette that has demonstrably lower risks associated with it, is it correct for government to promote one or allow one to be promoted in conflict with another?I simply cannot answer that question.

Cependant, s'il est possible de fabriquer une cigarette qui visiblement présente moins de risques, convient-il que le gouvernement en fasse la promotion ou permette qu'on en fasse la promotion au détriment d'une autre? Je ne suis tout simplement pas en mesure de répondre à cette question.


Hon. Sharon Carstairs (Leader of the Government): Honourable senators, I simply cannot answer the honourable senator's question.

L'honorable Sharon Carstairs (leader du gouvernement): Honorables sénateurs, je ne peux tout simplement pas répondre à la question de l'honorable sénateur.


I simply cannot answer it today.

Je ne peux y répondre aujourd'hui.


We simply cannot go on like this and a sea change in transport policy is the only answer.

Nous ne pouvons pas continuer sans remanier en profondeur la politique des transports.


– (DE) Mr President, I am sorry, but my answer is simply that I cannot answer the question.

- (DE) Monsieur le Président, je suis désolé, mais je me contenterai juste de dire que je ne peux pas répondre.


We simply cannot answer the question, " Is this good economically for the user?" We cannot answer that question because we do not have access to a business plan and, in one respect, the numbers were withheld from us.

Nous ne pouvons tout simplement pas répondre à la question de savoir si, sur le plan financier, le projet de loi est une bonne chose pour les utilisateurs.


However, I do not think that he is playing by the rules by simply saying that he cannot give an answer. I think that he can put the questions that we have asked him to the Presidency and to the Council and say that he is not in a position to answer some of them at present.

Mais dire tout court qu'il ne peut pas donner une réponse, je pense que cela ne fait pas partie des règles du jeu. Je pense qu'il peut soumettre à la présidence, au Conseil, les questions qu'on lui a posées, et il peut dire que, sur certaines d'entre elles, il n'est pas en mesure maintenant de donner une réponse.


However, I do not think that he is playing by the rules by simply saying that he cannot give an answer. I think that he can put the questions that we have asked him to the Presidency and to the Council and say that he is not in a position to answer some of them at present.

Mais dire tout court qu'il ne peut pas donner une réponse, je pense que cela ne fait pas partie des règles du jeu. Je pense qu'il peut soumettre à la présidence, au Conseil, les questions qu'on lui a posées, et il peut dire que, sur certaines d'entre elles, il n'est pas en mesure maintenant de donner une réponse.


Anyway, I repeat what I have already said: Parliament cannot waste time debating an issue without a representative from the Turkish Government providing answers to our questions. Without these answers, we are simply struggling to take practical decisions based on false information and assessments.

En tout cas, je soumets à nouveau une proposition que j’ai déjà faite : il n’est pas possible que le Parlement gaspille tant de temps et depuis si longtemps, gaspille des jours à débattre d’une question, sans que jamais un représentant officiel du gouvernement turc ne soit venu dans cette enceinte pour répondre en tout cas à nos questions, et que nous nous échinions à prendre des décisions concrètes sur la base d’informations et d’appréciations fictives.


I would offer it is because the oil companies simply cannot answer that last one, that Saskatchewan is a net exporter yet ends up paying 7 cents a litre higher than is currently being paid in Ottawa.

Je suppose que c'est parce que les pétrolières sont incapables d'expliquer pourquoi les consommateurs de la Saskatchewan, qui est un exportateur net, doivent payer l'essence 7 cents de plus le litre qu'à Ottawa.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply cannot answer' ->

Date index: 2024-07-11
w