Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "simply voted today " (Engels → Frans) :

This is why we simply voted today in favour of the resolution as adopted in the JURI Committee.

C’est pourquoi nous nous sommes simplement prononcés aujourd’hui en faveur de la résolution telle qu’elle a été adoptée au sein de la commission JURI.


In closing, I will simply say that I invite members to look at the spirit of the motion proposed by the Bloc Quebecois today and to vote in favour of it.

Je terminerai en disant simplement que j'invite les gens à regarder l'esprit de la motion proposée par le Bloc québécois aujourd'hui, et de voter d'emblée.


The European Commission has today issued guidance to EU-Member States which have rules in place leading to a loss of voting rights for citizens in national elections, simply because they have exercised their right to free movement in the EU.

La Commission européenne a publié aujourd’hui des recommandations à l'intention des États membres de l'UE dont la réglementation a pour conséquence de priver leurs ressortissants de leur droit de vote aux élections nationales, du seul fait que ceux-ci ont exercé leur droit de libre circulation dans l’UE.


By voting today, Parliament was simply giving permission for a group of Member States to start the enhanced cooperation procedure, which was only made possible by the Treaty of Lisbon.

Par son vote d’aujourd’hui, le Parlement a simplement autorisé un groupe d’États membres à lancer la procédure de coopération renforcée prévue par le traité de Lisbonne.


However, when we make these decisions, we should bear in mind the political realities in the European Union, so when we vote today, I will have very mixed feelings about whether simply ignoring the vote – the reality in Europe – is really the right thing to do.

Cependant, lorsque nous prenons ces décisions, nous devrions garder à l’esprit les réalités politiques de l’Union européenne. Donc, au moment du voter aujourd’hui, j’aurai des sentiments très partagés quant à savoir si le simple fait d’ignorer le vote – la réalité en Europe – est vraiment la bonne chose à faire.


Those who voted today for the resolution supporting this plan have therefore simply acted as supporters for Turkey’s entry.

Ceux qui ont voté aujourd’hui la résolution favorable à ce plan se sont donc comportés comme des partisans objectifs de l’entrée de la Turquie.


You know that I am a great advocate of Parliament’s seat in Strasbourg and I have also regretted all the fuss again made this morning by those who wanted to prevent us from voting today, because they simply want to ruin the Friday sittings in Strasbourg and for everything to be concentrated in Brussels.

Vous savez que je suis une grande partisane du siège de Strasbourg ; ce matin encore, j'ai déploré toutes ces minauderies qui ont été mises en scène par ceux qui voulaient nous empêcher de voter aujourd'hui parce qu'ils souhaitent tout simplement supprimer la séance du vendredi à Strasbourg et tout concentrer à Bruxelles.


For us to be here today to vote to suspend that right, to take away their collective bargaining right, is simply not proper.

De plus, il est tout simplement inacceptable que l'on nous demande aujourd'hui de voter afin de suspendre ce droit, de les priver de leur droit à la négociation collective.


What we are quite simply asking him is this: in order to conserve this necessary support, can he commit today to holding a vote in this House, should we need to send troops to Kosovo, before a decision is taken?

On lui demande simplement, afin de conserver cette force nécessaire, s'il peut s'engager aujourd'hui, dans l'éventualité où on devrait envoyer des troupes au Kosovo, à nous assurer qu'un vote sera tenu à la Chambre avant qu'une décision ne soit prise?


The motion before us, which we will vote on today, simply asks that a special committee be appointed to review the provisions of the Criminal Code.

La motion sur laquelle nous allons nous prononcer aujourd'hui demande simplement la mise sur pied d'un comité qui étudiera les dispositions du Code criminel.




Anderen hebben gezocht naar : why we simply voted today     will simply     to vote     bloc quebecois today     national elections simply     loss of voting     commission has today     parliament was simply     voting     voting today     about whether simply     we vote     vote today     have therefore simply     those who voted     who voted today     because they simply     those who wanted     from voting today     simply     today to vote     here today     quite simply     holding a vote     commit today     will vote     vote on today     simply voted today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'simply voted today' ->

Date index: 2021-10-18
w