Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since he succeeded » (Anglais → Français) :

He succeeded Richard Cashin and he has been with them ever since, which is a testimony to his service and the esteem in which he is held.

Il a succédé à Richard Cashin, et il travaille au syndicat depuis, ce qui témoigne des services qu'il rend et de l'estime qu'on a pour lui.


I would like to congratulate my colleague, Charles Goerens, on his work, since he has succeeded in strengthening the development dimension of the approach, and I would, of course, like to thank Commissioner Piebalgs for the careful and favourable attention he has paid to this request.

Moi, je voudrais féliciter pour son travail mon collègue, Charles Goerens, qui a réussi à renforcer la dimension de développement de la démarche et je voudrais remercier évidemment le commissaire Piebalgs pour l’écoute attentive, favorable, dont il a témoigné par rapport à cette demande.


He will succeed Xavier Bout de Marnhac, who had been in the position since 15 October 2010.

Il succédera à M. Xavier Bout de Marnhac, qui occupait ce poste depuis le 15 octobre 2010.


At the same time, I understand that a minister who led the negotiations will not come and tell us that he failed or did not succeed, especially since he had promised.

En même temps, je comprends aussi qu'un ex-ministre qui a dirigé cette négociation n'est pas là pour nous dire qu'il a failli à la tâche et qu'il n'a pas réussi, surtout qu'il l'avait promis.


To those of us in the Ismaili community, he is known as Hazar Imam — the present Imam — and has guided us as our spiritual leader through his example of peace, understanding and compassion since he succeeded his grandfather, Sultan Mohammed Shah, in 1957 at the age of 20.

De ceux d'entre nous dans la communauté ismaélienne, il est connu comme l'Hazard Imam — l'Imam actuel — et il nous guide en tant que leader spirituel par son exemple de paix, de compréhension et de compassion depuis qu'il a succédé à son grand-père, le sultan Mohammed Shah en 1957, à l'âge de 20 ans.


Hon. Douglas Roche: If the purpose of Senator Lynch-Staunton's speech was to show clearly that his opposition to the bill is principled, fundamental and does not rely on discussion of the Senate's role in the determination of clarity, since he hardly mentioned the word " Senate" in his address, then Senator Lynch-Staunton certainly succeeded.

L'honorable Douglas Roche: Si le discours du sénateur Lynch-Staunton avait pour objet de montrer clairement que son opposition au projet de loi repose sur des principes et est fondamental, et non de discuter du rôle du Sénat dans la détermination de la clarté, comme il a à peine prononcé le mot «Sénat» dans son discours, le sénateur Lynch-Staunton a certainement atteint son objectif.




D'autres ont cherché : them ever since     been with them     succeeded     his work since     has succeeded     position since     will succeed     especially since     did not succeed     compassion since he succeeded     since     his address then     lynch-staunton certainly succeeded     since he succeeded     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since he succeeded' ->

Date index: 2023-07-04
w