Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since mid-june » (Anglais → Français) :

Since mid-June, no further HPAI outbreaks were detected in the United States.

Depuis la mi-juin, aucun foyer d'IAHP n'a été détecté aux États-Unis.


Since mid-June the intra-day volatility in it has increased, reflecting the uncertainty of financial markets as to US dollar funding conditions for Union credit institutions.

La volatilité intrajournalière intégrée dans le swap s’est accrue depuis la mi-juin, reflétant l’incertitude sur les marchés financiers concernant les conditions des financements en dollars appliquées aux établissements de crédit de l’Union européenne.


B. whereas, according to the Israeli Government, 300 rockets were fired from the Gaza Strip into Israel from mid-June to 7 July 2014; whereas, according to the Israel Defence Forces, more than 1 000 rockets have been launched from the Gaza Strip into Israel since 7 July, aimed at targets as far away as Tel Aviv and the north of the country; whereas rockets have also been launched into Israeli territory from Lebanon and Syria;

B. considérant que, selon les autorités israéliennes, 300 roquettes ont été tirées de la bande de Gaza vers Israël de la mi-juin au 7 juillet 2014; considérant que, selon les forces de défense israéliennes, plus de 1 000 roquettes ont été tirées de la bande de Gaza sur Israël depuis le 7 juillet et qu'elles avaient pour cible des objectifs allant jusque Tel-Aviv et le nord du pays; considérant que des roquettes ont également été lancées sur le territoire israélien depuis le Liban et la Syrie;


The present Report provides information on the state of play since the last report (August 2012) in qualitative terms as well as data related to the payments and the de-commitments as from the start of the programme up to June 2013, It also provides an overview of the current state of play and of the mid-term evaluation of the EEE-Fund (see CSWD).

Le présent rapport fournit des informations sur l'état d'avancement depuis le dernier rapport (août 2012) d'un point de vue qualitatif, ainsi que des données sur les paiements et les dégagements effectués depuis le début du programme jusqu'en juin 2013. Il donne également un aperçu de la situation actuelle et de l'évaluation à mi-parcours du FEEE (voir le document de travail des services de la Commission).


The present Report provides information on the state of play since the last report (August 2012) in qualitative terms as well as data related to the payments and the de-commitments as from the start of the programme up to June 2013, It also provides an overview of the current state of play and of the mid-term evaluation of the EEE-Fund (see CSWD).

Le présent rapport fournit des informations sur l'état d'avancement depuis le dernier rapport (août 2012) d'un point de vue qualitatif, ainsi que des données sur les paiements et les dégagements effectués depuis le début du programme jusqu'en juin 2013. Il donne également un aperçu de la situation actuelle et de l'évaluation à mi-parcours du FEEE (voir le document de travail des services de la Commission).


– (DE) Mr President, the cease-fire that has been in place in Sri Lanka since 2002 has been broken on repeated occasions; in mid-June, sixty people were killed in the worst attack so far, for which the government declared the LTTE responsible.

- (DE) Monsieur le Président, le cessez-le-feu instauré au Sri Lanka depuis 2002 a été souvent rompu; mi-juin, 60 personnes ont été tuées dans la pire attaque perpétrée jusqu’à présent, que le gouvernement attribue aux TLET.


– (DE) Mr President, the cease-fire that has been in place in Sri Lanka since 2002 has been broken on repeated occasions; in mid-June, sixty people were killed in the worst attack so far, for which the government declared the LTTE responsible.

- (DE) Monsieur le Président, le cessez-le-feu instauré au Sri Lanka depuis 2002 a été souvent rompu; mi-juin, 60 personnes ont été tuées dans la pire attaque perpétrée jusqu’à présent, que le gouvernement attribue aux TLET.


For example, since mid-June 2003 six meetings in the so-called 'dedicated format' have taken place, covering areas such as legal issues, the development dimension, services, agriculture, market access and trade related areas.

Par exemple, six réunions ont eu lieu selon le "format dédié" depuis la mi-juin 2003. Elles ont porté sur des domaines tels que les questions juridiques, la dimension du développement, les services, l’agriculture, l’accès aux marchés et les domaines liés aux échanges commerciaux.


With internal trade liberalised since the mid-1990s between four of the five CAN countries (excluding Peru), the Quirama summit in June 2003 confirmed that the achievement of the common market remains the goal of all five Andean countries.

Le commerce interne entre quatre des cinq pays de la Communauté (sauf le Pérou) étant libéralisé depuis le milieu des années 90, le sommet de Quirama de juin 2003 a confirmé que la réalisation du marché commun restait l'objectif poursuivi par l'ensemble des cinq pays andins.


The Commission has decided to provide ECU 500 000 in emergency aid to the victims of the disastrous floods which have been ravaging China since mid-June.

La Commission vient de décider une aide d'urgence de 500.000 écus en faveur des populations chinoises affectées par les innondations catastrophiques sevissant depuis la mi-juin.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since mid-june' ->

Date index: 2021-10-08
w