Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since she also refuses to table the invoices she says » (Anglais → Français) :

Mr. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Mr. Speaker, since, in her responses to our questions, the minister voluntarily mixes the files of Techni-Paint and Placeteco and since she also refuses to table the invoices she says she has in hand, could we not conclude that the invoices she has in hand are not those of Placeteco but those of Techni-Paint?

M. Paul Crête (Kamouraska—Rivière-du-Loup—Témiscouata—Les Basques, BQ): Monsieur le Président, quand on considère que dans ses réponses à nos questions, la ministre mêle volontairement les dossiers de Techni-Paint et de Placeteco, et quand on considère en plus qu'elle refuse de déposer les factures qu'elle dit avoir en main, comment peut-on ne pas conclure que les factures qu'elle a dans les mains ne sont pas celles de Placeteco, mais celles de Techni-Paint?


I do not think we are agreed around the table on what minor changes constitute, since a number feel that the amendments to the bill were not minor and that, accordingly, any member who raised objections in the House could rise again and say he or she was totally opposed to picking up the bill where we left off simply because the committee refused to do its job and said: " As there was a House procedure and as there was unanimous consent, we refer it back" .

Je pense qu'on ne s'entend pas autour de la table sur ce que constituaient des modifications mineures, puisque plusieurs estiment que les modifications apportées au projet de loi ne sont pas mineures et que, conséquemment, tout député qui a soulevé des objections en Chambre pourrait de nouveau se lever et dire qu'il n'est pas du tout d'accord qu'on reprenne le projet de loi là où on l'a laissé simplement parce que le comité a refusé d'assumer ses respo ...[+++]


Since it is the High Representative’s job to table the final proposal, he or she will, of course, be involved in the work as soon as he or she has been appointed.

Dès lors que ce sera au haut- représentant de soumettre la proposition finale, il sera bien entendu impliqué dans ces travaux, sitôt désigné.


In the interinstitutional group we had the opportunity to hear the opinion of the Minister who, on that occasion, was representing the Council, and she told us that she was in a position, not to guarantee unanimity in the Council, since that is something she could not do, but at least to say that she believed there could be such unanimity.

Dans le groupe de travail interinstitutionnel, nous avons pu entendre l’avis de la ministre qui représentait le Conseil en cette occasion, et elle nous a dit que si elle n’était pas en mesure de garantir l’unanimité du Conseil, elle pouvait au moins nous dire qu’elle croyait cette unanimité possible.


She stopped speaking because she began crying, but then went on to say that since she had not received the pension for that month, she did not know how she would manage to survive.

Elle s’est soudainement arrêtée de parler, car elle pleurait, puis elle a poursuivi en déclarant que comme elle n’avait pas reçu sa pension ce mois-ci, elle ne savait pas comment elle parviendrait à survivre.


K.B. brought proceedings before the United Kingdom courts, since she considered that she was the victim of pay-related sex discrimination owing to the NHS's refusal to pay the widower's pension to her partner in due course.

K.B. a introduit un recours devant les juridictions britanniques car elle s'estime victime d'une discrimination fondée sur le sexe en matière de rémunération en raison du refus du NHS d'octroyer le moment venu la pension de veuf à son compagnon.


the European Communities must remain united on the WTO negotiations; bilateral meetings had been held in Geneva since the beginning of the year with certain WTO partners in order to seek for common ground on sensitive products and to build up alliances; the offensive interests of the Community in Agriculture remain domestic supports and export refunds; she agreed with the Netherlands delegation to discuss the phasing out of the export refunds on their overall budgetary value rather than on their volume; the Commission will not table any new offer on agriculture following the last offer issued on 28 October 2005; she made clear in reference to remarks raised by the French delegation, that this offer was within the mandate granted by the ...[+++]

les Communautés européennes doivent rester unies en ce qui concerne les négociations menées au sein de l'OMC; des réunions bilatérales ont eu lieu à Genève depuis le début de l'année avec certains partenaires de l'OMC afin de trouver un terrain d'entente sur les produits sensibles et de constituer des alliances; les soutiens internes et les restitutions à l'exportation continuent de représenter les intérêts offensifs de la Communauté dans le domaine agricole; elle a convenu avec la délégation néerlandaise qu'il fallait discuter de l'élimination progressive des restitutions à l'exportation sous l'angle de leur valeur budgétaire globale plutôt que de leur volume; la Commission ne présentera pas de nouvelle offre concernant l'agriculture, ...[+++]


Let me also say to Mrs Plooij-van Gorsel that I congratulate her on her work, even though, as she knows, I regret the fact that, for reasons which I believe were often ideological, she rejected out of hand all the amendments I had tabled with the aim of improving the report.

Je veux dire aussi à Mme Plooij que je la félicite pour son travail, même si - elle le sait - je regrette que, pour des raisons, je crois, souvent idéologiques, elle ait refusé, sans les discuter, tous les amendements que j'avais déposés et qui visaient à l'améliorer.


I would also like to say, just in passing, since he brought it up, that a compatriot of mine told me that she quit the Parti Quebecois because she was not a separatist, she never supported separatism and she does not share that vision of society.

Je veux aussi dire, juste pour faire une remarque, parce qu'il a soulevé la question, une de mes compatriotes m'a dit qu'elle a démissionné du Parti québécois, justement parce qu'elle n'était pas séparatiste, elle n'a jamais déclaré le séparatisme et elle ne partage pas cette vision de la société.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since she also refuses to table the invoices she says' ->

Date index: 2022-03-04
w