Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since the hera went down » (Anglais → Français) :

Despite a cold winter, emissions went down also in the residential sector due to lower use of fuels, especially liquid ones, in non-distributed heat.

Malgré un hiver froid, les émissions ont également baissé dans le secteur résidentiel en raison d'un recours moins important aux carburants, surtout liquides, pour la chaleur non distribuée.


Over the same period, the US share went down from 15.1% to 12.1%, and Japan's share from 12.2% to 8.2% (see table 2.1 and graph 2.3).

Durant la même période, la part des États-Unis est tombée de 15,1 % à 12,1 % et celle du Japon de 12,2 % à 8,2 % (voir tableau 2.1 et graphique 2.3).


[4] Employment grew from 157.5 (1997) to 167,8 million (2001); unemployment went down from 17.0 (1997) to 12.9 million (2001); the labour force increased from 166.2 (1997) to 171.1 million (2001).

[4] L'emploi a progressé de 157,5 (1997) à 167,8 millions d'unités (2001); le chômage a reculé de 17 (1997) à 12,9 millions d'unités (2001); la population active est passée de 166,2 (1997) à 171,1 millions d'unités (2001).


Ukraine’s external adjustment continued in 2015 and the deficit on the current account went down to 0.2 % of GDP as a result of a sharp import contraction, which outpaced the parallel decline in exports (in both volume and prices).

L’ajustement extérieur de l’Ukraine s’est poursuivi en 2015 et le déficit courant a diminué pour atteindre 0,2 % du PIB à la suite d’une forte contraction des importations, plus importante que la baisse parallèle des exportations (en volume et en prix).


Indeed, on the TI listing, Georgia went up about 70 places and, by coincidence, around that time, Russia went down about 70 places.

En effet, selon la liste de «Transparency International», la Géorgie a grimpé de soixante-dix places et, par hasard, la Russie a chuté au même moment de soixante-dix places.


Corruption, in its many and varied forms, must be combated with vigour, and everything possible must be done to shed light on the fate of the 14 Bulgarian seafarers who have been missing since the Hera went down in the Black Sea in February 2004.

La corruption doit être combattue énergiquement sous ses formes multiples et variées, et toutes les mesures possibles doivent être prises afin de faire la lumière sur le sort des 14 marins bulgares qui sont portés disparus depuis le naufrage de l’Hera en mer Noire en février 2004.


Corruption, in its many and varied forms, must be combated with vigour, and everything possible must be done to shed light on the fate of the 14 Bulgarian seafarers who have been missing since the Hera went down in the Black Sea in February 2004.

La corruption doit être combattue énergiquement sous ses formes multiples et variées, et toutes les mesures possibles doivent être prises afin de faire la lumière sur le sort des 14 marins bulgares qui sont portés disparus depuis le naufrage de l’Hera en mer Noire en février 2004.


The fund was therefore "hedged" because he combined holding stocks, purchased with borrowed money, that would gain if the market went up, and short positions, that would benefit if the market went down.

Le fonds était donc "couvert", parce qu'il combinait des actions, achetées à l'aide d'argent emprunté, qui gagneraient si le marché était à la hausse, et des positions à la baisse, qui produiraient des bénéfices si le marché s'orientait à la baisse.


That meant it went down the drain. That has resulted in blocked sewers and other environmental problems as congealed fats and oils interfere with the infrastructure below our streets taking away the waste water.

En clair, les huiles usagées finissaient à l'égout, ce qui a entraîné la congestion des canalisations et d'autres problèmes environnementaux, dès lors de que les graisses et huiles congelées entravent l'infrastructure souterraine d'évacuation des eaux usées.


Since the beginning of 1998, all consumers have profited from significant price reductions: in the first year alone, prices went down by 40% for international, 30% for long-distance and 30% for regional calls; however, local calls have seen no major price decreases.

Depuis le début de l'année 1998, tous les consommateurs ont bénéficié d'importantes réductions de prix: rien que la première année, les prix ont en effet diminué de 40 % à l'international, de 30 % sur le trafic longue distance et de 30 % sur les appels régionaux.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since the hera went down' ->

Date index: 2023-04-10
w