Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "since the mid-1970s " (Engels → Frans) :

The general level of education among all age groups in Newfoundland has risen dramatically since the mid-1970s to where the gap with the rest of Canada has all but closed.

Le niveau général d'éducation dans tous les groupes d'âge de Terre-Neuve a connu une hausse spectaculaire depuis le milieu des années 1970 et le retard que nous avions par rapport au reste du Canada est quasiment comblé.


5. Stresses the importance of oil to the EU economy and considers the levels of dependence on oil and imported oil to be of great concern, particularly in view of the Member States' efforts to reduce dependency since the mid-1970s and the apparently unavoidable rise in consumption in the transport sector; notes further that transport is almost fully dependent on oil (98%) and uses 70% of the oil consumed in the EU and that its consumption will continue to increase in the future;

5. souligne l'importance du pétrole pour l'économie de l'UE et estime que les niveaux de dépendance du pétrole et du pétrole importé sont très préoccupants, notamment vu les efforts déployés par les États membres pour réduire cette dépendance depuis le milieu des années 1970 et l'augmentation apparemment inévitable de la consommation dans le secteur des transports; fait par ailleurs observer que le secteur des transports dépend presqu'entièrement du pétrole (98%) et utilise 70% du pétrole consommé dans l'UE et que sa consommation continuera à augmenter à l'avenir;


15. Considers the level of dependence upon oil, particularly imported oil, to be of great concern, particularly having regard to all the efforts made by Member States to reduce dependency since the mid-1970s and the apparently inexorable rise in consumption in the transport sector; calls therefore for an exploration of all possible ways of reducing the European Union's dependency on imported energy;

15. estime que le niveau de dépendance à l'égard du pétrole, notamment à l'égard des importations de pétrole, est fortement préoccupant, particulièrement au regard de tous les efforts accomplis par les États membres pour réduire la dépendance depuis le milieu des années 1970 et de l'accroissement, semble‑t‑il, inexorable de la consommation dans le secteur des transports; demande par conséquent d'explorer toutes les possibilités visant à réduire la dépendance de l'Union européenne à l'égard des importations d'énergie;


As I mentioned earlier, there has been a greater attempt at raising awareness in the past few years coming not from governments but from scientists—particularly in American publications—who are warning the public about the dangers of using pesticides, particularly for improving the appearance of lawns, a popular practice since the mid-1970's. As the old saying goes, the grass is always greener on the other side of the fence.

Comme je le mentionnais tout à l'heure, depuis quelques années, il y a une plus grande sensibilisation qui vient non pas des gouvernements mais des scientifiques qui mettent en garde—surtout les études américaines—la population quant à l'utilisation de ces pesticides, surtout pour des raisons d'embellissement de la pelouse, par exemple, comme c'est la grande vague depuis le milieu des années 1970. Comme dit le vieux proverbe, Le gazon est toujours plus vert chez le voisin.


This decline, which has been of the order of 50% since the mid 1970’s appears to be much more closely related to the build-up in the size of fishing fleets than to the development of power stations.

Ce déclin, de l'ordre de 50 % depuis le milieu des années 1970, apparaît bien davantage lié à l'accroissement de la taille des flottes de pêche qu'au développement des centrales électriques.


We are of course a significant participant; we have provided nearly 300 million euros in different types of aid to the DPRK since the mid-1990s. Our most significant contribution politically is our participation in the KEDO, where we are board members together with the United States, the Republic of Korea and Japan, and contribute 20 million euros annually.

Elle est, bien évidemment, un participant important dans la mesure où elle a fourni quelque 300 millions d'euros sous la forme d'aides diverses à la République démocratique populaire de Corée depuis le milieu des années 1990. Notre contribution la plus significative au niveau politique est notre participation à la KEDO, dont nous sommes membres du conseil d'administration, aux côtés des États-Unis, de la République de Corée et du Japon, et à laquelle nous versons 20 millions d'euros chaque année.


Since the mid-1970s the European Parliament has played a very active role in developing cross-border cooperation programmes.

Depuis le milieu de années 70, le Parlement européen joue un rôle très actif dans le développement de programmes de coopération transfrontalière.


Marion Daigle, Attendant to History and Archives Services and Past President, Quebec Federation of Home and School Associations: We are connected to the Ministry of Education, Leisure and Sport, MELS, in the sense that the ministry provides us with an annual grant, and has done so since the mid- 1970s.

Marion Daigle, préposée aux services d'histoire et d'archives et ancienne présidente, Fédération québécoise des associations foyer-école : Nous avons des liens avec le ministère de l'Éducation, des Loisirs et des Sports (MELS), en ce sens que le ministère nous verse une subvention annuelle depuis le milieu des années 1970.


However, the method of allocation of income for communal organizations has remained the same since the mid-1970s.

Cependant, la méthode de répartition des revenus des organismes communautaires est restée inchangée depuis le milieu des années 1970.


He observed that while there have been minor modifications to this Vote since the mid-1970s there are limits to what can be done to alter the wording.

Il a fait remarquer que, même si le libellé du crédit 5 a subi des modifications mineures depuis le milieu des années 1970, il y a des limites aux modifications qui peuvent être apportées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since the mid-1970s' ->

Date index: 2021-07-17
w