Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «since their disappearance would simply » (Anglais → Français) :

Many films that have won global fame would simply not have left their country of production without European support [7].

De nombreux films ayant atteint une renommée mondiale n’auraient purement et simplement jamais passé les frontières de leur pays de production sans le soutien de l’Europe[7].


Moreover, if a particular toy was found to contain potentially dangerous phthalates, even in high enough concentrations to be harmful to children, it would not be necessary to issue a warning on the label, since that toy would simply not be sold.

En outre, si jamais il devait être constaté qu'un jouet particulier contient des phtalates potentiellement dangereux et si les phtalates en question étaient présents en quantité suffisante pour être nuisibles aux enfants, le produit n'aurait pas à porter de mise en garde, puisque, au point de départ, il ne serait pas mis en vente.


Mr. Speaker, since this is my first time rising in the House since the events of last week, I would simply like to take this opportunity to commend the work of our police officers, our House of Commons security forces and the RCMP, and all their courageous deeds.

Monsieur le Président, comme c'est la première fois que je prends la parole à la Chambre depuis les événements de la semaine passée, j'aimerais simplement en profiter pour saluer le travail de nos policiers, des agents de sécurité de la Chambre des communes ainsi que de la Gendarmerie royale du Canada ainsi que tous leurs actes courageux.


It makes no sense to have a small cut, which would occur if only one level of government acted alone, because it would simply disappear into the pumps or into the profits of the oil companies.

Il serait illogique qu'un seul palier de gouvernement agisse puisque la petite réduction de prix qu'il pourrait accorder se perdrait vite dans les prix à la pompe ou dans les profits des pétrolières.


The Commission found that three aspects of the tax reform were materially selective: (1) the requirement that a company must make a profit before it becomes liable to payroll tax and BPOT, since that requirement would favour companies which make no profit; (2) the cap limiting liability to payroll tax and BPOT to 15% of profits, since that cap would favour companies which, for the tax year in question, have profits that are low in relation to their number of ...[+++]

En effet, la Commission a considéré que trois aspects de la réforme fiscale étaient sélectifs sur le plan matériel : 1) la condition pour les sociétés d’obtenir des bénéfices avant d’être assujetties à l’impôt sur le nombre de salariés et au BPOT, cette condition favorisant les entreprises qui ne dégageraient pas de bénéfices ; 2) le plafond de 15 % des bénéfices appliqué à l’assujettissement à l’impôt sur le nombre de salariés et au BPOT, ce plafond favorisant les entreprises qui, pour l’exercice fiscal en cause, auraient des bénéfices peu élevés par rapport au nombre de leurs salariés et à l’occupation des locaux professionnels ; 3) ...[+++]


The least competitive producers would be encouraged to sell their planting rights swiftly, since the grubbing-up premium would be set at an attractive level for the first year and a decreasing scale would be set for following years.

Les producteurs les moins compétitifs seraient encouragés à vendre leurs droits de plantation rapidement, car la prime à l'arrachage serait fixée à un niveau attrayant pour la première année et un barème dégressif serait établit pour les années suivantes.


However, making one marking substance or agent compulsory in the EU for all explosives could make their detection easier since the sensors would mainly have to detect one substance.

Cependant, le fait de rendre l'utilisation d'une substance ou d'un agent de marquage obligatoire dans l'Union européenne pour tous les explosifs pourrait faciliter leur détection, car les détecteurs auraient généralement à identifier une seule substance.


It would be like a picture of all the distinguished speakers and deputy speakers and suddenly your picture, Mr. Speaker, would simply disappear.

C'est un peu, monsieur le Président, comme si votre propre photographie disparaissait des photographies des éminents Présidents et vice-présidents de la Chambre.


Separation from their families and friends is less and less accepted by potential young recruits and the scope for visiting exotic places has disappeared since ships only make short calls or indeed remain outside the port for their commercial operations.

L'éloignement de la famille et des amis est moins bien accepté par les jeunes postulants, alors que la possibilité de visiter des lieux exotiques a disparu car les navires ne font que des escales de courte durée ou bien demeurent à l'extérieur du port pour leurs opérations commerciales.


Many freshwater fish stocks would have been significantly reduced or would have disappeared from their natural habitat as a result of human activities without regular re-stocking with hatchery-produced fish.

En raison des activités humaines, bon nombre de stocks halieutiques dulçaquicoles auraient diminué de manière significative ou auraient disparu de leurs habitats naturels sans l'ensemencement régulier avec des poissons produits en écloserie.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'since their disappearance would simply' ->

Date index: 2024-06-02
w