Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ACTA
Anti-Counterfeiting Trade Agreement
Association of local authorities
Cooperation between communes
Cooperation between local authorities
Inter-communal cooperation
Inter-municipal cooperation
Relations between central and local government
Relations between the State and the regions
Republic of Singapore
SG; SGP
Singapore

Traduction de «singapore between » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Cooperation Agreement between the European Economic Community and Indonesia, Malaysia, the Philippines, Singapore and Thailand - member countries of the Association of South-East Asian Nations

Accord de coopération entre la Communauté économique européenne et l'Indonesie, la Malaysia, les Philippines, Singapour et la Thaïlande, pays membres de l'Association des nations de l'Asie du Sud-Est


Anti-Counterfeiting Trade Agreement | Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States | ACTA [Abbr.]

Accord commercial anti-contrefaçon | accord commercial anti-contrefaçon entre l'Union européenne et ses États membres, l'Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d'Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse | ACAC [Abbr.]


Agreement between the European Community and the Government of the Republic of Singapore on certain aspects of air services

Accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la République de Singapour concernant certains aspects des services aériens


General agreement on development co-operation between the government of Canada and the government of the Republic of Singapore (with Annex)

Accord général de coopération au développement entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Singapour (avec Annexe)


Audiovisual Co-production Agreement between the government of Canada and the government of Singapore (with Annex)

Accord de coproduction audiovisuelle entre le gouvernement du Canada et le gouvernement de la République de Singapour (avec Annexe)


An Act to implement conventions between Canada and Morocco, Canada and Pakistan, Canada and Singapore, Canada and the Philippines, Canada and the Dominican Republic and Canada and Switzerland for the avoidance of double taxation with respect to income tax

Loi de mise en œuvre des conventions conclues entre le Canada et le Maroc, le Canada et le Pakistan, le Canada et Singapour, le Canada et les Philippines, le Canada et la République Dominicaine et le Canada et la Suisse, tendant à éviter les doubles impos


Singapore [ Republic of Singapore ]

Singapour [ République de Singapour ]


Republic of Singapore | Singapore [ SG; SGP ]

République de Singapour | Singapour [ SG; SGP ]


association of local authorities [ cooperation between communes | cooperation between local authorities | inter-communal cooperation | Inter-municipal cooperation(STW) ]

groupement de collectivités [ coopération intercommunale | intercommunalité ]


relations between the State and the regions [ relations between central and local government ]

relation État-région [ relation entre les pouvoirs central et local ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Whereas by Order in Council P.C. 2012-1638 of December 6, 2012, the Governor in Council pursuant to section 19 of An Act to Implement Conventions between Canada and Morocco, Canada and Pakistan, Canada and Singapore, Canada and the Philippines, Canada and the Dominican Republic and Canada and Switzerland for the Avoidance of Double Taxation with respect to Income Tax, directed that a proclamation do issue giving notice that the annexed supplementary convention, signed on November 29, 2011 and intended to amend the Convention between t ...[+++]

Attendu que, par le décret C.P. 2012-1638 du 6 décembre 2012, le gouverneur en conseil a ordonné que soit prise une proclamation en vertu de l’article 19 de la Loi de mise en oeuvre des conventions conclues entre le Canada et le Maroc, le Canada et le Pakistan, le Canada et Singapour, le Canada et les Philippines, le Canada et la République Dominicaine et le Canada et la Suisse, tendant à éviter les doubles impositions en matière d’impôts sur le revenu, afin de donner avis que la convention complémentaire ci-jointe, signée le 29 novembre 2011 et destinée à modifier la Convention entre le Canada et la République de Singapour, tendant à év ...[+++]


– having regard to the draft Anti-Counterfeiting Trade Agreement between the European Union and its Member States, Australia, Canada, Japan, the Republic of Korea, the United Mexican States, the Kingdom of Morocco, New Zealand, the Republic of Singapore, the Swiss Confederation and the United States of America (12196/2011),

– vu le projet d’accord commercial anti-contrefaçon entre l’Union européenne et ses États membres, l’Australie, le Canada, la République de Corée, les États-Unis d’Amérique, le Japon, le Royaume du Maroc, les États-Unis mexicains, la Nouvelle-Zélande, la République de Singapour et la Confédération suisse (12196/2011),


Mr. Speaker, pursuant to Standing Order 32(2), I have the honour today to table, in both official languages, the following treaties entitled: Convention on Cluster Munitions, done at Dublin on May 30, 2008; Mutual Recognition Agreement between the Government of Canada and the Government of the United Mexican States for Conformity Assessment of Telecommunications Equipment, done in Honolulu on November 12, 2011; Protocol amending the Agreement between Canada and Barbados for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income on Capital, done at Bridgetown on January 22, 1980, which was ...[+++]

Monsieur le Président, conformément au paragraphe 32(2) du Règlement, j'ai l'honneur de déposer, dans les deux langues officielles, les traités intitulés Convention sur les armes à sous-munitions, signée à Dublin le 30 mai 2008; Accord de reconnaissance mutuelle entre le gouvernement du Canada et le gouvernement des États-Unis du Mexique concernant l'évaluation de la conformité de matériel de télécommunication, signé à Honolulu le 12 novembre 2011; Protocole amendant l’Accord entre le Canada et la Barbade tendant à éviter les doubles impositions et à prévenir l’évasion fiscale en matière d’impôts sur le revenu et sur la fortune, fait à Bridgetown le 22 janvier 1980, signé à Bridgetown le 8 novembre 2011; et Protocole amendant la Conventi ...[+++]


Thus, the Commission has negotiated an Agreement with the Republic of Singapore that replaces certain provisions in the existing bilateral air services agreements between Member States and Singapore.

Aussi la Commission a-t-elle négocié un accord avec la Bosnie-et-Herzégovine qui remplace certaines dispositions des accords bilatéraux existants en matière de services aériens entre les États membres et la République de Singapour.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Annex 1 and 2 list the bilateral agreements and their articles which are referred to in the proposed Agreement; these are the agreements between Singapore and Austria, Belgium, Cyprus, Czech Republic, Denmark, Finland, France, Germany, Greece, Hungary, Italy, Ireland, Latvia, Luxembourg, Malta, Netherlands, Poland, Portugal, Slovak Republic, Spain, Sweden and the United Kingdom.

Les annexes 1 et 2 dressent la liste des accords bilatéraux ainsi que des articles desdits accords auxquels il est fait mention dans l'accord proposé. Il s'agit des accords entre Singapour et l'Autriche, la Belgique, Chypre, la République tchèque, le Danemark, la Finlande, la France, l'Allemagne, la Grèce, la Hongrie, l'Italie, l'Irlande, la Lettonie, Le Luxembourg, Malte, Les Pays-Bas, la Pologne, le Portugal, la République slovaque, l'Espagne, la Suède et le Royaume-Uni.


on the proposal for a Council decision on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Government of the Republic of Singapore on certain aspects of air services

sur la proposition de décision du Conseil concernant relative à la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la République de Singapour concernant certains aspects des services aériens


Proposal for a Council decision on the conclusion of the Agreement between the European Community and the Government of the Republic of Singapore on certain aspects of air services

Proposition de décision du Conseil relative à la conclusion de l'accord entre la Communauté européenne et le gouvernement de la République de Singapour concernant certains aspects des services aériens


The EU's External Affairs Commissioner Chris Patten will pay official visits to China and Singapore between 28 March and 5 April 2002.

Le commissaire européen chargé des relations extérieures, Chris Patten, effectuera, du 28 mars au 5 avril 2002, une visite officielle en Chine et à Singapour.


Copy of Order in Council P.C. 2012-405, dated April 5, 2012, concerning the approval of the supplementary convention intended to alter the Convention between the Government of Canada and the Government of the Republic of Singapore for the Avoidance of Double Taxation and the Prevention of Fiscal Evasion with respect to Taxes on Income, done in Singapore on March 6, 1976, pursuant to the Income Tax Conventions Act, 1976, S.C. 1976-77, c. 29, sbs. 20(1).—Sessional Paper No. 1/41-810.

Copie du décret C.P. 2012-405, en date du 5 avril 2012, relatif à l'approbation de la convention complémentaire destinée à modifier la Convention entre le Canada et la République de Singapour, tendant à éviter les doubles impositions et à prévenir l'évasion fiscale en matière d'impôts sur le revenu, faite à Singapour le 6 mars 1976, conformément à la Loi sur les Conventions en matière d'impôt sur le revenu (1976), L.C. 1976-77, ch. 29, par. 20(1).—Document parlementaire n 1/41-810.


Order in Council P.C. 1997-1710 dated November 20, 1997, concerning the supplementary agreement intended to amend the Convention between Canada and Switzerland for the avoidance of double taxation with respect to taxes on income and on capital, pursuant to the Implement Conventions Act between Canada and Morocco, Canada and Pakistan, Canada and Singapore ,Canada and the Philippines, Canada and the Republican Republic, Canada and Switzerland for the avoidance of double taxation with respect to income tax, S.C. 1976-77, c. 29, s. 19.-Se ...[+++]

Décret C.P. 1997-1710 du 20 novembre 1997, concernant l'Accord complémentaire destiné à modifier la Convention entre le Canada et la Suisse tendant à éviter les doubles impositions en matière d'impôts sur le revenu et sur la fortune, conformément à la Loi de mise en oeuvre des convention conclues entre le Canada et le Maroc, le Canada et le Pakistan, le Canada et Singapour, le Canada et les Philippines, le Canada et la République Dominicaine et le Canada et la Suisse, tendant à éviter les doubles impositions en matière d'impôt sur le revenu, S.C. 1976-77, ch. 29, art. 19.-Document parlementaire no 1/36-276.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'singapore between' ->

Date index: 2021-04-05
w