(c) international partners and organisations, particularly in relation to international ecosystem restoration commitments and other pertinent agreements including international agreements designed to protect particularly sensitive maritime areas, as well as other protective measures relating to the management of maritime activities, ensure reciprocal compliance by signatory third countries situated along the coast with the obligations and standards of protection adopted within the European Union.
(c) fait en sorte que les organisations et partenaires internationaux, en particulier en ce qui concerne les engagements internationaux de rétablissement des écosystèmes et les autres accords pertinents, y compris les accords internationaux concernant la protection des zones marines particulièrement sensibles, et les autres mesures de protection prises dans le cadre de la gestion des transports maritimes, assurent, dans un esprit de réciprocité, le respect par les États tiers riverains signataires des obligations et des normes de protection adoptées au sein de l'Union européenne,